В студенческие годы читая Газданова (автокорректор пытается исправить на "Газманова") в тамиздате, посмеялся, увидев сноску с переводом comme il faut – комильфо. Не вижу ничего дурного в сносках с переводами, особенно если издается на бумаге. Произношение — наверно, только там, где это важно. Да и сколько читателей знают фонетический алфавит?
no subject
Date: 2021-07-18 02:11 pm (UTC)Не вижу ничего дурного в сносках с переводами, особенно если издается на бумаге. Произношение — наверно, только там, где это важно. Да и сколько читателей знают фонетический алфавит?