http://afuchs.livejournal.com/ ([identity profile] afuchs.livejournal.com) wrote in [personal profile] kot_kam 2020-09-14 09:46 am (UTC)

Я подумал и напридумывал себе примеров и понимаю, что Вы, скорее, правы. Это не нужно называть наклонением.

С грамматической точки зрения, как мне теперь кажется, это часть конструкции сложносочинения. Вы указываете на стилевую составляющую; она, похоже, состоит в диалектальности/просторечности/архаичности связки "...было..., да ...". На уровне семантики и прагматики, я думаю, это самое "было" предвосхищает противительную часть, то есть, является не маркером незавершённости действия, а маркером отмены импликаций этого действия.

Я не думаю, что "сделал было шаг, да испугался" обозначает, что шаг не был завершён. Шаг был завершён, но импликация продолжения ходьбы с определённой целью отменяется второй фразой. (Ср. "хотел было сделать шаг" – тогда и шага не было, и импликация немного другая).

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting