Что Эркюль (Hercules) — это Геркулес, я узнал задолго до того, как прочем хоть один текст о Пуаро (и даже, кажется, до того, как впервые услышал или прочитал имя "Агата Кристи"). Из детских комиксов про пса Пифа, где постоянным антагонистом героя выступает кот, носящий это гордое имя. Поскольку комиксы ко мне попадали как оригинальные французские (от кузины, которая тогда училась в Инязе), так и русифицированные (отдельные сюжеты из них время от времени печатала "Наука и жизнь"), а в последних кота звали именно Геркулес, я как-то между делом усвоил, что "Эркюль" — это оно и есть.
Но вот дочитав до "Люсьена без фамилии", я тут же подумал о Лукинае — хотя, кажется, до сих пор ни разу не видел, как он пишется по-французски.
no subject
Но вот дочитав до "Люсьена без фамилии", я тут же подумал о Лукинае — хотя, кажется, до сих пор ни разу не видел, как он пишется по-французски.