kot_kam: (Default)
kot_kam ([personal profile] kot_kam) wrote2010-07-01 03:19 pm
Entry tags:

(no subject)

А вот еще один вопрос касательно электронных книг, который меня давно волнует. Сейчас найти аудиокнигу (на английском) значительно проще, чем добыть текст той же книги. Например, одну книжку Терри Пратчетта (конкретно “Johnny and the Bomb») я обыскался: ее не было НИГДЕ! На наших торрентах лежал только «Плоский мир», «Пиратская бухта» щедро предлагала мне аудиокниги – но не саму книгу. Насилу нашел где-то на рапидшаре архив всего Пратчетта на английском, где была в том числе и эта книга (надо его, кстати, на наши торренты выложить, там много вкусного для поклонников Пратчетта, чего у нас в одном месте нигде не собрано). Сейчас вот для Глюка искал “Fifty Writing Tools”, помянутых в одном из предыдущих постов: подкаст бери и слушай, прямо на сайте того института выложен, где этот Рой Кларк работает, а текст опять насилу нашел, и опять на рапидшаре… Неужели слушающих настолько больше, чем читающих?

[identity profile] eramart.livejournal.com 2010-07-01 11:28 am (UTC)(link)
IRC?

[identity profile] joe-chasmtons.livejournal.com 2010-07-01 11:47 am (UTC)(link)
IRC, bookz

[identity profile] mascotik.livejournal.com 2010-07-01 12:17 pm (UTC)(link)
имхо, это как-то хитроумно связано с промыванием мозгов насчет авторских прав. не только по пратчетту, но даже по бейкеру, не к ночи будь помянут...

а вообще - вот, на лавке же все есть, как обычно (http://www.lavkamirov.com/Pratchett_Terry_biblio_not_dw)

[identity profile] izaraya.livejournal.com 2010-07-01 12:19 pm (UTC)(link)
Аудиокнигу проще сделать - рипнул CD и готово. А обычную книгу сканировать нужно, распознавать, вычитывать... Хотя у меня такое впечатление, что книги на английском никто не вычитывает, столько там опечаток.

[identity profile] alla-hobbit.livejournal.com 2010-07-01 12:21 pm (UTC)(link)
Народу, проводящего часы за рулем, больше, чем в метро, отсюда и спрос. Я в последнее время аудиокниги скачиваю чаще, чем электронные именно поэтому.