(no subject)
Я, видимо, все-таки сноб. По крайней мере, лингвистический. Но избирательный. Вот от просторечия и диалектизмов меня не плющит, а от неправильного употребления обращений, к примеру, плющит, да еще как. Я имею в виду «судари и сударыни!» вместо «дамы и господа!», а также «сударь Иванов» вместо «господин Иванов». Почему плющит? А потому, что подобное неправильное словоупотребление сразу показывает: человек НЕ УМЕЕТ правильно употреблять это обращение, но хочет выпендриться и показать себя типа-культурным, интеллигентом позапрошлого века. Уж говорил бы сразу, как привык: «Эй, мущина!» «Судари и сударыни», кстати, кажется, даже передача была, то ли на радио, то ли на телевидении, не помню уже – в программе попадалось название. Бюэээ! Раз и навсегда:
СЛОВО «СУДАРЬ» («СУДАРЫНЯ») УПОТРЕБЛЯЕТСЯ ТОЛЬКО КАК ОБРАЩЕНИЕ, ТОЛЬКО В ЕДИНСТВЕННОМ ЧИСЛЕ, БЕЗ ФАМИЛИИ.
ОБРАЩЕНИЕ «ГОСПОДИН» В ЕДИНСТВЕННОМ ЧИСЛЕ УПОТРЕБЛЯЕТСЯ ТОЛЬКО В СОЧЕТАНИИ С ФАМИЛИЕЙ ИЛИ НАЗВАНИЕМ ДОЛЖНОСТИ, ТИТУЛА И Т.П., ЛИБО ЕСЛИ РЕЧЬ ИДЕТ О ТРЕТЬЕМ ЛИЦЕ.
Правильно: «Сударь, разрешите пройти!», «Господин Иванов/Господин директор, позвольте вас спросить…», «За мной занял очередь этот господин в сером пальто», «Дамы и господа!»
НЕПРАВИЛЬНО: «Сударь Иванов, позвольте спросить…», «Господин, вы выходите?», «Вон тот сударь мне сказал…», «Судари и сударыни!»
СЛОВО «СУДАРЬ» («СУДАРЫНЯ») УПОТРЕБЛЯЕТСЯ ТОЛЬКО КАК ОБРАЩЕНИЕ, ТОЛЬКО В ЕДИНСТВЕННОМ ЧИСЛЕ, БЕЗ ФАМИЛИИ.
ОБРАЩЕНИЕ «ГОСПОДИН» В ЕДИНСТВЕННОМ ЧИСЛЕ УПОТРЕБЛЯЕТСЯ ТОЛЬКО В СОЧЕТАНИИ С ФАМИЛИЕЙ ИЛИ НАЗВАНИЕМ ДОЛЖНОСТИ, ТИТУЛА И Т.П., ЛИБО ЕСЛИ РЕЧЬ ИДЕТ О ТРЕТЬЕМ ЛИЦЕ.
Правильно: «Сударь, разрешите пройти!», «Господин Иванов/Господин директор, позвольте вас спросить…», «За мной занял очередь этот господин в сером пальто», «Дамы и господа!»
НЕПРАВИЛЬНО: «Сударь Иванов, позвольте спросить…», «Господин, вы выходите?», «Вон тот сударь мне сказал…», «Судари и сударыни!»
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Но студент, разумеется, имел в виду альтруистов.
no subject
(Anonymous) 2006-12-23 08:56 pm (UTC)(link)А.Н. Толстой. Похождения Невзорова. "Ах, Петроград!" - повторяли дамы... Де Незор кричал: "Будь я проклят, сударыни, если через месяц мы не вернемся в Петроград с карательной экспедицией".
Толстой Алексей Николаевич :: Петр Первый. Книга третья. ... Выходите, сударыни, вы будете присутствовать при историческом зрелище. ...
И.А. Крылов. Урок дочкам. В е л ь к а р о в. А вы, сударыни, будьте готовы принять ласко во и вежливо двух гостей, Хопрова и Танина, которые через час сюда будут!
и т.д.
???
Эрендиль.
no subject
no subject
(Anonymous) 2006-12-25 09:34 am (UTC)(link)Эрендиль
no subject
no subject
В том смысле, что это и есть определение примитивного социума? :)
-- alegz
no subject
Я полагал что это вульгарно-мещанская форма от государь/господарь.
И что мешает быть слову "сударь" быть употребленным во множественном числе?