(no subject)
Jul. 30th, 2006 09:22 amСходили на выставку в Кремле "Сокровища Августа Сильного". Ну, ничего себе так сокровища. Эриол, если я еще раз от тебя услышу, что кто-то или что-то выглядит как новогодняя елка – я притащу тебе каталог той выставки, и ты узнаешь, что такое НАСТОЯЩАЯ новогодняя елка! Честное слово, эти блестяшки могли бы затмить самые буйные фантазии самой гламурной девочки с Тушинского рынка! Конечно, этот каталог не передает и половину того, как оно все сверкает и переливается. Хотя освещение на выставке подкачало. Не зря ведь Дик Френсис говорил, что при продаже лошадей и драгоценностей на свете экономить не стоит! Мне-то, в принципе, понравилось (хотя и на мой взгляд, зеленый бриллиант величиной с лесной орех куда интереснее смотрелся бы сам по себе, чем в окружении полутора сотен бриллиантиков поменьше). Но со мной по выставке ходили два охрененно утонченных аристократа Скорпиона – так те очень сильно кривились. Хотя, может, если бы этот аграф был на шляпе с перьями и при свечах, то он бы и не смотрелся, как подвеска с чешской люстры.
Но я все не о том. Я о своем, о переводческом. В купленном нами каталоге, в рассказе об этом самом кабинете драгоценностей, говорится буквально следующее: "В центре кабинета стоял так называемый оракул – автомат в виде женского бюста, - который мог вращать глазами и нечленораздельно бормотать". Нет, вы представьте себе эту красоту, вы вообразите эту прелесть: женский бюст, который вращает глазами (а где у него глаза?) и нечленораздельно бормочет! Это же кошмар дедушки Фрейда!
Но я все не о том. Я о своем, о переводческом. В купленном нами каталоге, в рассказе об этом самом кабинете драгоценностей, говорится буквально следующее: "В центре кабинета стоял так называемый оракул – автомат в виде женского бюста, - который мог вращать глазами и нечленораздельно бормотать". Нет, вы представьте себе эту красоту, вы вообразите эту прелесть: женский бюст, который вращает глазами (а где у него глаза?) и нечленораздельно бормочет! Это же кошмар дедушки Фрейда!