Ты знаешь, там вообще столько несовпадений с оригиналом, что у меня то и дело закрадывалась мысль, что существует какой-то другой текст книги (ну, может, ранняя редакция, я не знаю), и этот перевод делался именно с нее. Зная раздолбайство автора, я бы даже не удивился. Но вот ее внучка в своем послесловии о существовании разных редакций ни словом не упоминает, хотя вообще об изменениях, вносившихся в текст, говорит достаточно подробно. Так что нет, думаю, это все же полет фантазии переводчика.
no subject
Date: 2017-11-01 10:51 am (UTC)