(no subject)
Oct. 29th, 2011 12:01 pmВопрос носителям английского языка и лицам, к ним причисленным. А вот если бы вам надо было перевести на английский «баба» или «тетка», как бы вы это сказали? Глюк утверждает, что нет в английском синонима для слова «женщина», грубоватого, просторечного, общеупотребительного, но без выраженного негативного оттенка. Которое можно было бы употребить во фразах вроде "Баба она неглупая" или "усталая тетка в автобусе". Я почти уверен, что такое слово должно быть, но никак его не найду. Wench? Chick? Понятно, что в британском английском оно может быть одно, а в американском другое, но не может же быть, чтобы его совсем не было?