(no subject)
May. 8th, 2012 02:18 pmНа почве повышенной тревожности и девушки-редактора, которой не терпится всучить мне новую книжку, нынче ночью мне приснился Кошмар Нерадивого Переводчика. Донельзя реалистичный. (Впрочем, у меня все сны как нельзя более реалистичные: людям то ужастики снятся, то приключения, а я как ни зайду - там все станки, станки, станки... Видимо, организм таким образом компенсирует то, что наяву я то и дело удираю в мир грез). Снилось мне, будто среди прочих бумаг у меня на столе обнаружилась книжка, которую я будто бы взял на перевод и совсем про это забыл. Отчетливо ее помню: такая в охристо-желтой мягкой обложечке, с растрепанными углами, небольшенькая, на глаз листов на двадцать пять-тридцать. А я еще ту книгу не сдал, и новую уже обещался взять и сдать не позднее конца июня, а тут еще и эта... И, главное, я даже не впал в панику, а принялся деловито и обреченно прикидывать, как и когда я буду делать эту хрень на тридцать листов.
Отдыхать надо, короче.
Отдыхать надо, короче.