Sandra Bland: Talking While Black
Jun. 4th, 2017 01:07 amЭто, опять же, по поводу полиции/милиции, и того, кому безопасно с нею взаимодействовать, а кому - отнюдь. Вспомнил я об этой истории потому, что
ikadell, человек, несколько лет проработавший адвокатом в Америке и имевший дело в основном с мелкими правонарушителями (то есть как раз в той самой области, которой чаще всего приходится заниматься полиции), на мой вопрос ответил: «Здесь у нас, я, скорее всего, действительно сунусь к полицейскому, если что. Но если бы я был молодым чёрным парнем – ни при каких обстоятельствах».
Это история из Language Log, которой я собирался поделиться еще пару лет назад, но руки так и не дошли. Десятого июля 2015 года негритянку Сандру Блэнд остановил на дороге за мелкое правонарушение белый полисмен. Разговор, который поначалу шел нормально, быстро перешел на повышенные тона. Полисмен потребовал от женщины выйти из машины, она отказалась, он попытался вытащить ее силой, между ними произошло нечто вроде драки, в конце концов он ее арестовал. Три дня спустя женщина повесилась в камере предварительного заключения. Вот рассказ об этом на «Би-би-си»: http://www.bbc.com/russian/rolling_news/2015/07/150723_rn_texas_bland_sheriff_suicide, там же имеется ссылка на сокращенную видеозапись задержания.
Интересна не столько сама эта история, сколько статья, написанная по ее поводу: http://languagelog.ldc.upenn.edu/nll/?p=20746 Трое лингвистов взялись проанализировать, каким образом получилось так, что банальная остановка за невключенный сигнал стремительно переросла в серьезный конфликт. Потому что поначалу вроде и полицейский, и Сандра разговаривали нормально, и вдруг, практически на ровном месте... Как же это вышло?
Я не стану полностью пересказывать рассуждения лингвистов. Если владеете английским - почитайте сами, если не владеете - скорее всего, мой пересказ вам все равно мало что даст. В двух словах: то, что для черного - нормальный тон беседы, белые воспринимают как наезд и хамство. ( Read more... )
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
Это история из Language Log, которой я собирался поделиться еще пару лет назад, но руки так и не дошли. Десятого июля 2015 года негритянку Сандру Блэнд остановил на дороге за мелкое правонарушение белый полисмен. Разговор, который поначалу шел нормально, быстро перешел на повышенные тона. Полисмен потребовал от женщины выйти из машины, она отказалась, он попытался вытащить ее силой, между ними произошло нечто вроде драки, в конце концов он ее арестовал. Три дня спустя женщина повесилась в камере предварительного заключения. Вот рассказ об этом на «Би-би-си»: http://www.bbc.com/russian/rolling_news/2015/07/150723_rn_texas_bland_sheriff_suicide, там же имеется ссылка на сокращенную видеозапись задержания.
Интересна не столько сама эта история, сколько статья, написанная по ее поводу: http://languagelog.ldc.upenn.edu/nll/?p=20746 Трое лингвистов взялись проанализировать, каким образом получилось так, что банальная остановка за невключенный сигнал стремительно переросла в серьезный конфликт. Потому что поначалу вроде и полицейский, и Сандра разговаривали нормально, и вдруг, практически на ровном месте... Как же это вышло?
Я не стану полностью пересказывать рассуждения лингвистов. Если владеете английским - почитайте сами, если не владеете - скорее всего, мой пересказ вам все равно мало что даст. В двух словах: то, что для черного - нормальный тон беседы, белые воспринимают как наезд и хамство. ( Read more... )