Извините, не помню. :-( И найти не могу. Могу переслать краткое содержание:
"Факультеты" - это, во-первых, отделения в высшем учебном заведении, которые, во-вторых, отличаются друг от друга тем, что там учат разным вещам. На филфаке не учат потрошить лягушек, на матфаке не изучают поэтику Достоевского, на биофаке не проходят историю искусств. Хогвартские "Дома" - это явление среднего образования, старинная традиция британских частных школ, смысл которой исключительно в том, чтобы у пацана всегда были свои, которые за него впишутся, и чужие, с которыми нужно конкурировать и которым можно навалять - хотя бы на соревнованиях по квиддичу. Оно не имеет отношения к обучению, оно имеет отношение к специфической (и весьма действенной) модели воспитания. На русский оно не переводится никак, потому что у нас в официальной педагогике это использовал в основном Макаренко, и у него это называлось "отряды". А так у нас это используют только гопники, и называется оно "ты с какова раёна?" Слово "факультет" попросту вводит читателя в заблуждение и задает неверный тон повествованию (тем более в сочетании с тем, что в скверном переводе в Хогвартсе еще и "студенты"). Нет там ни студентов, ни факультетов - есть ученики, а у учеников есть Дома.
no subject
Date: 2020-06-05 12:45 pm (UTC)"Факультеты" - это, во-первых, отделения в высшем учебном заведении, которые, во-вторых, отличаются друг от друга тем, что там учат разным вещам. На филфаке не учат потрошить лягушек, на матфаке не изучают поэтику Достоевского, на биофаке не проходят историю искусств. Хогвартские "Дома" - это явление среднего образования, старинная традиция британских частных школ, смысл которой исключительно в том, чтобы у пацана всегда были свои, которые за него впишутся, и чужие, с которыми нужно конкурировать и которым можно навалять - хотя бы на соревнованиях по квиддичу. Оно не имеет отношения к обучению, оно имеет отношение к специфической (и весьма действенной) модели воспитания. На русский оно не переводится никак, потому что у нас в официальной педагогике это использовал в основном Макаренко, и у него это называлось "отряды". А так у нас это используют только гопники, и называется оно "ты с какова раёна?" Слово "факультет" попросту вводит читателя в заблуждение и задает неверный тон повествованию (тем более в сочетании с тем, что в скверном переводе в Хогвартсе еще и "студенты"). Нет там ни студентов, ни факультетов - есть ученики, а у учеников есть Дома.