Date: 2020-09-19 04:15 am (UTC)
Ну так-то логично, не только потому, что шведский был ее родным языком, но и потому, что и читательская аудитория у шведского языка наверняка была больше, и переводить с него наверняка взялись бы охотнее и сделали это лучше, чем с шибко экзотического финского. Про то, что автор "Мумми-троллей" "финская писательница, которая пишет на шведском языке" тоже помню с детства, из предисловия. А сами книги в детстве были недосягаемой мечтой, в библиотеке их никогда не было, почитать давали через третьи руки "на одну ночь" и за какие-нибудь ништяки в уплату. Еще когда в младших классах учительница заболевала и кто попало приходил ее замещать - нередко, чтобы дети хотя бы посидели в классе тихо, нам читали вслух книги. Если попадались мумми-тролли - тишина была обеспечена! А ведь там еще и авторские картинки...
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

kot_kam: (Default)
kot_kam

March 2022

S M T W T F S
  1 2 3 4 5
678910 11 12
1314 15 16 17 18 19
20 21 22 23242526
2728293031  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 21st, 2025 10:21 pm
Powered by Dreamwidth Studios