Сегодня я узнал...
Apr. 10th, 2022 12:59 pm...новое выражение: foot-in-mouth disease. Не путать с foot-and-mouth disease, которая "ящур" (хотя, несомненно, изначально это отсылка именно к ящуру). Само понятие, впрочем, я знал давно, не от кого иного, как от Сэмвайза Гэмджи: "When ever you open your big mouth you put your foot in it the Gaffer used to say to me", что Кистямуры перевели как нечто вроде "Ты, Сэм, хлебало бы ногой затыкал, что ли". Но в целом это устойчивое выражение и означает, таки да, "словесный понос", или, если культурно, то "логорею". И "Мультитран" его знает.
no subject
Date: 2022-04-10 11:38 am (UTC)no subject
Date: 2022-04-10 11:43 am (UTC)no subject
Date: 2022-04-10 12:09 pm (UTC)no subject
Date: 2022-04-10 12:30 pm (UTC)no subject
Date: 2022-04-10 05:41 pm (UTC)-----
Вот ни разу не встречал в таком значении. :)
no subject
Date: 2022-04-10 07:56 pm (UTC)no subject
Date: 2022-04-10 05:09 pm (UTC)no subject
Date: 2022-04-11 07:50 am (UTC)no subject
Date: 2022-04-11 08:05 am (UTC)Я серьёзно, оказывается там очень серьёзный ветеринарный карантин на скотину.
no subject
Date: 2022-04-11 12:52 pm (UTC)no subject
Date: 2022-04-11 01:40 pm (UTC)no subject
Date: 2022-04-11 09:30 am (UTC)no subject
Date: 2022-04-15 08:54 am (UTC)