kot_kam: (Default)
[personal profile] kot_kam
Спросил на фейсбуке (там быстрее отвечают), что означает термин "зиговать". И самому интересно было, а тут еще и знакомому переводчику понадобилось перевести на английский. Насколько я понимал, логическая цепочка такая: фашистское приветствие ("Зиг хайль!") - буква Z, которую стали называть "зигой" (намекая, что это фашистский символ) - а вот дальше я затруднялся. Похоже, что в современном, скажем так, либеральном употреблении "зиговать" - это не какое-то конкретное действие, а комплекс любых действий, так или иначе выражающих поддержку той политике, что обозначается буквой Z.

Мне накидали комментов - https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=1297974984071757&id=100015778023722 - из которых я сделал вывод, что, в принципе, да, но все несколько сложнее. Изначально "зиговать" - это все же демонстрировать фашистские взгляды. А вот дальше зависит от того, кого говорящий считает фашистами (напоминаю, для тех, кто в танке, что "фашистами" друг друга считают обе стороны: культура-то в определенной степени общая, и "фашист" - ругательство и для тех, и для других). В целом, пожалуй, наиболее удачное и всеобъемлющее определение - "проявлять людоедское рвение по велению души" (эпитет "людоедское" можете заменить на любой подходящий по вашему вкусу).

Date: 2022-06-11 06:53 am (UTC)
aena_alone: (Морли))))
From: [personal profile] aena_alone
Ну ок, пошёл ответил тебе там))

Всё несколько проще, чем сложнее, ну да ладно.

Date: 2022-06-11 07:07 am (UTC)
From: [identity profile] catgirlnuku.livejournal.com
только где буква латинская буква Z в немецком слове Sieg

Date: 2022-06-11 08:38 am (UTC)
From: [identity profile] fivetimesdead.livejournal.com
Ну так зиговать это чисто русское выражение, потому и "Зиг хайль"

Date: 2022-06-11 05:27 pm (UTC)
From: [identity profile] catgirlnuku.livejournal.com
тогда и цепляться надо к букве З а не Z, которая с ней никак не пересекается

Date: 2022-06-11 07:07 am (UTC)
bisey: (Default)
From: [personal profile] bisey
Хм, если привязывать к пресловутой Z, тогда будет "циговать" :)

Date: 2022-06-11 07:45 am (UTC)
spamsink: (blessed)
From: [personal profile] spamsink
Вы в вопросе подразумеваете именно злободневное значение? А то традиционное уже давно в словарях.

Date: 2022-06-11 03:20 pm (UTC)
From: [identity profile] kot-kam.livejournal.com
Спасибо, мне особенно профессиональное значение понравилось. :-)

Да, разумеется, злободневное. Про "кидать зигу" я давно знаю. Но там по контексту речь шла явно не об этом.

Date: 2022-06-11 05:39 pm (UTC)
spamsink: (blessed)
From: [personal profile] spamsink
Я посмотрел, как гугл переводит победобесие — "victory frenzy"; я бы объяснил зигование как "etatism frenzy".

Date: 2022-06-14 05:38 am (UTC)
From: [identity profile] dmitry-ve.livejournal.com
Нет, потому что употребляется, скажем, в адрес либертарианцев, которые этатизм идеологически отрицают (а право работодателя евреев не нанимать приветствуют).

Date: 2022-06-14 07:55 am (UTC)
spamsink: (blessed)
From: [personal profile] spamsink
Что, правда, "зиговать" употребляется в отношении либертарианцев, когда они приветствуют что-то антиеврейское? Тогда это ещё одно значение, отличное от обсуждаемого.

Date: 2022-06-14 08:22 am (UTC)
From: [identity profile] dmitry-ve.livejournal.com
Любой "правый" / "против повесточки" тейк, не обязательно антиеврейский. (Конкретно антиеврейского и не припомню, но вдруг в ЖЖ уже нельзя писать слово н...гр?)

Date: 2022-06-11 08:02 am (UTC)

Date: 2022-06-11 08:38 am (UTC)
From: [identity profile] fivetimesdead.livejournal.com
Ну всё-таки именно с буквой Z "зиговать" фактически не связано, оно именно что с русской транслитерацией "Зиг хайль".

Date: 2022-06-11 09:04 am (UTC)
From: [identity profile] lizaberika.livejournal.com
Изначально "зиговать" - это все же демонстрировать фашистские взгляды.

Прошу прощения, но таки изначально зиговать это демонстрировать фашистское приветствие. Вот это самое зиг хайль, можно без слов, но с жестом. А уже расширительно — демонстрировать взгляды.

Date: 2022-06-11 09:35 am (UTC)
From: [identity profile] evillexus.livejournal.com
А ещё есть такая штука, как "зиговочная машинка" )

Date: 2022-06-11 12:18 pm (UTC)
From: [identity profile] verba-knt.livejournal.com
При таком определении никак невозможно перевести ... устоявшееся сочетание? фразеологизм? "Чуть не зиганул"

Date: 2022-06-11 03:21 pm (UTC)
From: [identity profile] kot-kam.livejournal.com
А это уж наши профессиональные проблемы. ;-)

Date: 2022-06-11 12:35 pm (UTC)
From: [identity profile] natusha-st.livejournal.com

В моём понимании, это слово обозначает именно символические действия, т.е. выражать людоедские взгляды словами - нет, а вот нарисовать нечто на своей футболке - да. Разумеется, я не настаиваю на правильности и распространенности своего определения. Исключительно статистики для.

Date: 2022-06-11 03:22 pm (UTC)
From: [identity profile] kot-kam.livejournal.com
Нет, например, люди не хотели идти на некий фест, потому что опасались, что там вдруг кто-то начнет зиговать. Скорее всего, имелись в виду некие высказывания своих взглядов.

Date: 2022-06-11 01:22 pm (UTC)
From: [identity profile] finnian-light.livejournal.com
Изначально "зиговать" - это все же демонстрировать фашистские взгляды.
----

Изначально всё-таки демонстрировать нацистское приветствие. Отсюда и выражения: "Кинуть зигу" и уже упоминавшееся "Чуть не зиганул".
Связи с буквой Z до 2022 года, насколько мне известно не отмечено. :)

Date: 2022-06-11 02:37 pm (UTC)
From: [identity profile] ikadell.livejournal.com
Я бы сказал: с самого начала коммуникации быстро и безальтернативно продемонстрировать приверженность определенной (предельно конкретной) идеологии.

С точки зрения узуса, это слово употреблялось для одного идеологического комплекса в середине 20-го века, и обозначало определенный жест; и употребляется для другого в двадцатых годах 21-го и может означать любой способ передачи информации.

Date: 2022-06-11 03:04 pm (UTC)
From: [identity profile] themalcolm.livejournal.com
Строго говоря, в середине 20 века такого слова не было. Появилось самое раннее в 90е, скорее ещё позже.

Date: 2022-06-11 04:59 pm (UTC)
From: [identity profile] ikadell.livejournal.com
А как назывался нацистский салют в середине 20 века?

Date: 2022-06-11 05:28 pm (UTC)
From: [identity profile] themalcolm.livejournal.com
"Выставил руку в нацистском салюте", как-то так. Юлиан Семёнов так и писал. А в разговорной речи оно вообще не употреблялось за отсутствием предмета. Вот только когда не где-нибудь там, а в нашей местной реальности появилась эта жопа — тут словечко и выдумали.

Date: 2022-06-13 09:59 am (UTC)
From: [identity profile] megadarkblack.livejournal.com
Я поднял правую руку: «Я ухожу в отпуск» - и пошел к двери.

я, мягко говоря, очень не сразу понял, что переводчик гудериановских мемуаров имел ввиду "вскинул руку"

Date: 2022-06-13 01:48 pm (UTC)
From: [identity profile] ikadell.livejournal.com
Вот это чертовски интересно.
Интересно, как там оригинале

Date: 2022-06-13 03:48 pm (UTC)
From: [identity profile] finnian-light.livejournal.com
Да где-то так же, насколько я понимаю:)
"ich erhob die rechte Hand".

Date: 2022-06-13 06:46 pm (UTC)
From: [identity profile] ikadell.livejournal.com
Ну вот это я бы точно переводил как «вскинуть». Для поднимать есть просто heben (ich hob meine Hand)

Date: 2022-06-11 05:57 pm (UTC)
From: [identity profile] finnian-light.livejournal.com
В СССР-то? Ну, точно не зигой. Честно говоря и не припомню, чтобы у него было какое-то жаргонное название.
Вообще подозреваю, что "зига" в русский язык приползла из английского. По крайней мере викисловарь дает глагольное значение для Sieg Heil как:
"To perform a Nazi salute while chanting Sieg Heil."
До "кидания зиги" отсюда уже недалеко.

Date: 2022-06-14 05:52 am (UTC)
From: [identity profile] dmitry-ve.livejournal.com
1. Зиговать в значении "высказывать фашистские взгляды" употреблялось задолго до — преимущественно "левыми западниками" (т. е. феминизм, защита лгбт и т. п) и при крайне расширительном толковании фашизма, разумеется.
2. Цепочка такая: лозунг стал наименованием жеста, с которым ассоциировался, затем образовался глагол, обозначающий исполнение жеста, значение глагола было перенесено на высказывание взглядов, соответствующих жесту, а ввиду одиозности оных — и вообще на взгляды политических противников, как ярлык.

Date: 2022-07-03 07:57 am (UTC)
From: [identity profile] levtsn.livejournal.com

От сердца к солнышку!

Profile

kot_kam: (Default)
kot_kam

January 2026

S M T W T F S
     1 2 3
45 6 7 8 9 10
11 121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 13th, 2026 04:43 pm
Powered by Dreamwidth Studios