Murder

Sep. 20th, 2022 09:09 am
kot_kam: (Default)
[personal profile] kot_kam
Интермедия, нужная для продолжения разговора.

Одно из слов, которых нет в русском языке, а в результате нет и понятия. При необходимости это как-то перевести на русский переводят по-разному. «Жестокое убийство», например. «Зверское убийство». На самом деле никакой особенной жестокости слово murder не подразумевает, дело в другом. Это именно «преднамеренное убийство», убийство как преступление. Потому что английский язык отличает убийство как сам факт лишения человека жизни (там разные слова можно использовать) от убийства как преступления, делающего человека «убийцей». Скажем, если вы задавили пешехода, темной ночью в черной куртке перебегавшего улицу на красный свет, вы его, несомненно, убили, и вам стоило бы быть осторожнее - но это не было «убийство» и вы не стали «убийцей», даже если его любящие родственники вас так обзывают. И если вы выбросили в окно старый телевизор и нечаянно зашибли проходившую мимо соседку, вы все-таки не убийца, потому что убивать соседку вы не собирались - вы просто идиот, и судить вас будут не за «преднамеренное убийство», а за «убийство по неосторожности» (конечно, если ваш адвокат сумеет доказать, что вы с этой соседкой не были на ножах последние двадцать лет).

Ну то есть разница между murder и, допустим, slaying нашему человеку тоже интуитивно понятна. Но в более тонких случаях возникают вопросы. Скажем, убийство на войне - это murder или нет? Не сказать, чтобы вы вашего противника застрелили нечаянно и вовсе не собирались его убивать - напротив, вы его, несомненно, застрелили нарочно. Но: это война. Вы стреляли, он стрелял, вам просто повезло больше. Если бы не вы его, то он вас. Это не убийство. А вот, скажем, убийство на дуэли - murder? Вообще-то нет. Предполагается, что вы с противником в равных условиях (обычно на дуэли предпринимаются все усилия, чтобы противники были в равных условиях), и вообще не факт, что вы всерьез намерены друг друга убивать. Далеко не все дуэли заканчивались смертью одного из противников, ну, а уж если так вышло... на все воля Божья. Нет, и это не murder. (Кстати сказать, именно поэтому я никогда не понимал всего этого ко-ко-ко по поводу дуэли Пушкина. Ах, Дантес мерзавец, ах, убийца, нет ему прощения! Да где убийца-то? Пушкин был не робкий неопытный мальчик, не какой-нибудь очкастый рохля, не первый раз стрелялся. Ну не повезло, ну бывает. И, конечно, безумно жаль, что этот человек погиб в тридцать шесть, я бы тоже предпочел, чтобы он дожил до восьмидесяти. Но Дантес-то тут при чем вообще? Сам Пушкин эту ситуацию описывает куда проще. Ну да, «но отослать его к отцам едва ль приятно будет вам», омерзительная, неловкая, неприятная ситуация. Не более того. Явно уж не конец света).

Понятно, что в разных культурах, в разные эпохи граница между murder и slaying пролегала по-разному (не всегда очевидным для нас образом). Но она всегда была. В наше время, когда Ценность Человеческой Жизни принято ставить выше любых других ценностей, почти любое причинение смерти считается murder; однако же даже самые въедливые борцы за «неубий» вряд ли назовут убийцей, скажем, человека, который пристрелил маньяка, устроившего стрельбу по живым мишеням в торговом центре (хотя в общем-то очевидно, что раз человек это сделал, значит, у него при себе было оружие, и носил он его, скорее всего, не затем, чтобы по пивным банкам пулять). То есть даже в наше время эта граница существует и интуитивно осязаема, хотя дать определение, где кончается одно и начинается другое, современный культурный человек, скорее всего, затруднится (некультурный к этому относится проще: в глубине души он скорее за возвращение смертной казни и решительно не понимает, что тут такого: ну согласитесь, ведь есть же люди, которые уж точно заслуживают смерти, а?)

Date: 2022-09-20 07:22 am (UTC)
From: [identity profile] tal-gilas.livejournal.com
Немного оффт, но — о, мне в свое время попался очень любопытный английский прецедент, кажется, века пятнадцатого: собственно, муж хотел "поучить" жену, та в испуге бросилась от него бежать, споткнулась, упала на очаг, свалила на себя котел с кипятком и спустя некоторое время скончалась от ожогов. Муж, не дожидаясь судебного разбирательства, скрылся, хотя, строго говоря, у него были все основания ожидать вердикта "гибель по неосторожности" (т.е. даже "жестокое обращение" ему припаять, в общем, было не на чем, он даже побить жену, кажется, не успел). Что по итогам значится в коронерском отчете? А вот именно слово, обозначающее умышленное убийство. Потому что если сбежал, значит точно что-то было не так, пусть даже по всем свидетельским показаниям (женщина сама споткнулась, сама упала, сама опрокинула котел) это, по меркам времени, была паршивая трагическая случайность.

Date: 2022-09-20 07:43 am (UTC)
From: [identity profile] tervv.livejournal.com
Только на днях пришлось обьяснить ребенку значение «серийный убийца». Пришлось объяснять то, что большинство убийств совершается по причине того, что люди не умеют контролировать свои эмоции. Например, жена в ссоре столкнула с лестницы мужа или кто-то по пьяне подрался или задавил пешехода на переходе.
А вот фраза «серийный убийца» как раз говорит о том, что человек хладнокровно спланировал и целенаправленно убил несколько людей

Date: 2022-09-20 01:39 pm (UTC)
From: [identity profile] themalcolm.livejournal.com
На самом деле, английское serial killer — это то, что у нас называется "маньяк". Человек, который убивает более-менее рандомных жертв чисто для удовольствия.

Date: 2022-09-20 07:46 am (UTC)
From: [identity profile] kouzdra.livejournal.com
А если вы делали что-то с полным осознанием возможных последствий и заранее решили, что "если случится — пусть будет"? (Намерения убить, или как у меня — изувечить, не предполагается — но возможность вполне отрефлексирована — и замечу — хоть история мне неприятна, но я и сейчас считаю, что поступил "правильно")

PS: Это та история по поводу которой мне потом сказали что я вместо ожидаемо детской выдал "взрослую" реакцию — я её начал "разруливать". Ну и более или менее и справился.
Edited Date: 2022-09-20 08:12 pm (UTC)

Date: 2022-09-20 07:56 am (UTC)
From: [identity profile] keleg.livejournal.com
Насколько копал, в древнееврейском как раз есть различие.
"не убий" это как раз про внезаконное убийство, "no murder" (а иначе Ветхий завет сразу становится очень противоречивой книгой).

Date: 2022-09-20 08:19 am (UTC)
cat_mucius: (Default)
From: [personal profile] cat_mucius

Да, именно. "Харига" — убийство вообще, "рецах" — преднамеренное, преступное убийство.


Шестая заповедь именно о последнем. "Ло тирцах".

Date: 2022-09-20 08:56 am (UTC)
From: [identity profile] keleg.livejournal.com
Интересно, что даже на английский заповедь "не убий" переведено как "no kill".
В греческом/латыни есть эквивалент murder?

Date: 2022-09-20 11:15 am (UTC)
From: [identity profile] heylir.livejournal.com

It is no good quoting "Thou shalt not kill." There are two Greek words: the ordinary word to kill and the word to murder. And when Christ quotes that commandment He uses the murder one in all three accounts, Matthew, Mark, and Luke. And I am told there is the same distinction in Hebrew. All killing is not murder any more than all sexual intercourse is adultery. C.S. Lewis, "Mere Christianity".

Edited Date: 2022-09-20 11:25 am (UTC)

Date: 2022-09-20 01:59 pm (UTC)
From: [identity profile] kot-kam.livejournal.com

Что интересно, в английском в заповеди оба варианта. И в Библии короля Иакова скорее kill:


You shall not murder


https://en.wikipedia.org/wiki/Thou_shalt_not_kill



Я потому и заповедь цитировать не стал, дабы не углубляться.

Date: 2022-09-20 07:57 am (UTC)
livelight: (Default)
From: [personal profile] livelight
А чем отличается slay от kill?

Date: 2022-09-20 11:40 am (UTC)
From: [identity profile] jno2004.livejournal.com

Kill и кирпич с крыши может - субъект не нужен. Вроде как.

Date: 2022-09-20 01:30 pm (UTC)
From: [identity profile] ikadell.livejournal.com
Slay предполагает акт насилия. You slay an enemy, but you kill a fiend with kindness.

Date: 2022-09-20 01:59 pm (UTC)
From: [identity profile] kot-kam.livejournal.com

Это где ж столько добра взять, чтобы его укокошить? Хотя если с крыши уронить целый воз...

Date: 2022-09-20 05:14 pm (UTC)
From: [identity profile] ikadell.livejournal.com

Это любимое выражение нашего отдела кадров

Edited Date: 2022-09-20 05:14 pm (UTC)

Date: 2022-09-20 08:23 am (UTC)
From: [identity profile] emmy-l.livejournal.com

Интересно, что объяснялке словаря Merriam-Webster убийства по неосторожности (manslaughter) вообще нет:



KILL (https://www.merriam-webster.com/dictionary/kill), SLAY (https://www.merriam-webster.com/dictionary/slay), MURDER (https://www.merriam-webster.com/dictionary/murder), ASSASSINATE (https://www.merriam-webster.com/dictionary/assassinate), DISPATCH (https://www.merriam-webster.com/dictionary/dispatch), EXECUTE (https://www.merriam-webster.com/dictionary/execute) mean to deprive of life. 



KILL (https://www.merriam-webster.com/dictionary/kill) merely states the fact of death caused by an agency in any manner. killed in an accident   frost killed the plants   (https://www.merriam-webster.com/dictionary/slay)


SLAY (https://www.merriam-webster.com/dictionary/slay) is a chiefly literary term implying deliberateness and violence but not necessarily motive.  slew thousands of the Philistines  


MURDER (https://www.merriam-webster.com/dictionary/murder) specifically implies stealth and motive and premeditation and therefore full moral responsibility.  convicted of murdering a rival   (https://www.merriam-webster.com/dictionary/assassinate)


ASSASSINATE (https://www.merriam-webster.com/dictionary/assassinate) applies to deliberate killing openly or secretly often for political motives.  terrorists assassinated the Senator 


 DISPATCH (https://www.merriam-webster.com/dictionary/dispatch) stresses quickness and directness in putting to death.  dispatched the sentry with one bullet  


EXECUTE (https://www.merriam-webster.com/dictionary/execute) stresses putting to death as a legal penalty.  executed by lethal gas 


Date: 2022-09-20 04:42 pm (UTC)
From: [identity profile] kot-kam.livejournal.com

Спасибо, вынес в лучшие комменты и добавил в пост на фейсбуке. Так намного нагляднее.

Date: 2022-09-20 08:57 am (UTC)
From: [identity profile] loki-0.livejournal.com
Кажется, в русском языке такое различение достигается другими средствами, в целом достаточно понятными и распространёнными. Скажем, глагол "убивать" действительно более универсальный, но вот квалификация кого-то как "убийцы" уже явно выходит за рамки нейтрального обозначения некоторого действия и его субъекта. (Отсюда и известный казус со словом "киллер", внезапно прижившимся как раз для того, чтобы отличать, условно, убийство как грех от убийства как работы). Ну и солдаты, конечно, врагов убивают, но при этом не убийцы — по крайней мере, если нет намеренного эмоционального завышения тона. Т.е., там, где английский язык упирает на глаголы и всякое отглагольное, русский больше ориентируется на существительные — тут и расправа, и избиение (в ветхозаветном смысле) и прочее.

Date: 2022-09-20 09:32 am (UTC)
From: [identity profile] georg-pik.livejournal.com
Причинение смерти по неосторожности — это когда без нарушения специальных правил. Например, если горючую отделку балкона у себя в квартире сделал и в результате пожара кто-то погиб.

А если ту же горючую отделку сделал ответственный за пожарную безопасность на работе и человек погиб в результате пожара — это нарушение требований пожарной безопасности.

Date: 2022-09-20 10:02 am (UTC)
From: [identity profile] heleknar.livejournal.com
При этом есть ещё assassination — murder by sudden or secret attack often for political reasons : the act or an instance of assassinating someone (such as a prominent political leader). the assassination of Abraham Lincoln
То есть убийство — murder по политическим соображениям. На русский это можно перевести только длинным предложением.

Date: 2022-09-20 10:02 am (UTC)
From: [identity profile] heleknar.livejournal.com
https://www.merriam-webster.com/dictionary/assassination#:~:text=as%C2%B7%E2%80%8Bsas%C2%B7%E2%80%8Bsi,an%20assassination%20attempt

Date: 2022-09-20 11:34 am (UTC)
From: [identity profile] solongoj.livejournal.com

И при этом kingslayer

Date: 2022-09-20 12:44 pm (UTC)
vitus_wagner: My photo 2005 (white)
From: [personal profile] vitus_wagner
Это потому что у короля работа такая — быть сакральной жертвой в случае чего.

Date: 2022-09-20 02:48 pm (UTC)
From: [identity profile] zwilling.livejournal.com

Есть подозрение, что это слово придумано современными писателями. Не Мартином, но, возможно, Хаббардом — у него так называется рассказ 1949 года. По крайней мере мне не удалось сейчас найти никаких более ранних его следов, а в Wiktionary оно стоит с пометкой chiefly fantasy. Вероятно, раньше такой человек назывался только regicide (это и убийство, и убийца).

Date: 2022-09-20 10:44 pm (UTC)
From: [identity profile] kouzdra.livejournal.com
"цареубийство было у него чем-то вроде дурной привычки" (с) княжна Загряжская о Алехане Орлове (тот поинтересовался, чего же они Павла не убьют — впрочем и убили вскоре)

Date: 2022-09-21 09:57 am (UTC)
From: [identity profile] zwilling.livejournal.com
Ну, русский обходится одним словом.

Date: 2022-09-21 08:59 am (UTC)
From: [identity profile] heleknar.livejournal.com
А определение у слова есть?
В Merriam-Webster не нашёл.

Date: 2022-09-20 05:32 pm (UTC)
From: [identity profile] loki-0.livejournal.com

На русский это переводится через уточнения — заколот, застрелен, взорван — и получается то же.

Date: 2022-09-21 08:54 am (UTC)
From: [identity profile] heleknar.livejournal.com
Ну так и простой человек может быть застрелен или взорван. А вот assassination — только политик.

Date: 2022-09-20 11:38 am (UTC)
From: [identity profile] thawing-wind.livejournal.com

А почему разница именно между murder и slaying? Ну, то есть я смотрю и читаю в основном всякое американское, сейчас полезла в словари и подтвердила свое впечатление, что slaying это синоним murder. Разница, скорее, между to murder и to kill.

Date: 2022-09-20 01:32 pm (UTC)
From: [identity profile] ikadell.livejournal.com

Kill предполагает причинение смерти, murder предполагает умысел, slay предполагает насилие. You can murder someone by starving them to death but ou cannot slay someone by starving them to death

Edited Date: 2022-09-20 01:33 pm (UTC)

Date: 2022-09-20 12:02 pm (UTC)
From: [identity profile] heylir.livejournal.com

...все это, в общем, не радовало, не могло перекрыть глубокого отвращения, которое вызывала в нем навязанная ему войной профессия убивателя. Слово это придумал он сам, не очень, наверное, удачно, но другого просто не было – не называть же себя и своих товарищей по оружию убийцами. Убийцами были фашисты, да и вообще все немцы, независимо от их партийной принадлежности и отношения к Гитлеру; они начали войну, они – волей или неволей – пришли сюда убивать, следовательно, были убийцами. А нам пришлось убивать убийц, стать их убивателями – куда денешься, должен же теперь кто-то очистить от них землю... Ю. Слепухин, "Ничего кроме надежды".


Что до дуэлей, мне запомнилось из википедии: "Некоторые друзья Ф. И. Толстого рассказывали впоследствии, что он к концу жизни стал человеком набожным и считал смерть одиннадцати своих детей Божьей карой за смерть одиннадцати человек, убитых им на дуэлях".

Date: 2022-09-20 02:49 pm (UTC)
From: [identity profile] kot-kam.livejournal.com

Ну, Бог может покарать далеко не только за преднамеренное убийство.

Date: 2022-09-20 05:28 pm (UTC)
From: [identity profile] sanchos-f.livejournal.com

Спасибо! Начал лучше понимать некоторые эпизоды в переводных фильмах и худлите.

Date: 2022-09-20 06:53 pm (UTC)
From: [identity profile] kot-kam.livejournal.com

Пожалуйста! Рад, что пригодилось. :-)

Date: 2022-09-20 08:12 pm (UTC)
bisey: (Default)
From: [personal profile] bisey
Забавно, но тут как раз то, что старательно вбивают (во всяком случае, лет двадцать назад так было) студентам-юристам: убийство - это умышленное причинение смерти другому лицу, а "убийство по неосторожности" - это "сухая вода" :) Просто уголовное право ещё четверть века назад поменялось, а язык никак не подстроится, и скопированные ещё с советских документов "неосторожные убийства" цветут и пахнут.

Date: 2022-09-20 10:53 pm (UTC)
From: [identity profile] kouzdra.livejournal.com
А умышленное убийство по преднамеренной неосторожности это как? В смысле — возможность смерти осознавал — но решил что "и хер с ним" — умрёт так умрёт. Его решение.
Edited Date: 2022-09-20 10:54 pm (UTC)

Date: 2022-09-21 12:45 am (UTC)
bisey: (Default)
From: [personal profile] bisey
Хм, я такое с трудом могу представить.

Максимум — как пресловутую "сто одиннадцатую четвёртую": причинение тяжкого вреда здоровью, повлекшее смерть потерпевшего (любимая статья при бытовых конфликтах: "Я врезал этому гаду лопатой по голове, но убивать не хотел: сдохнет — так сдохнет, но специально добивать не стал").
Но это явно не то.

Date: 2022-09-21 01:31 am (UTC)
From: [identity profile] kouzdra.livejournal.com
Я просто как-то сделал. Предоставив средства, которые позволяют искалечиться ну и искалечить или убить кого ещё (хотя этого не вышло, искалечиться — вышло)
Edited Date: 2022-09-21 05:41 am (UTC)

Date: 2022-09-21 06:35 am (UTC)
From: [identity profile] kot-kam.livejournal.com

Если я правильно понимаю ситуацию, это называется "оставление в опасности". ИМХО, я не уверен, что понимаю правильно и в любом случае не специалист. Грубо говоря, во время пожара запереть за собой дверь квартиры, где остались люди.

Date: 2022-09-21 06:49 am (UTC)
From: [identity profile] kouzdra.livejournal.com
Скорее — предоставление источника опасности. Вполне осознанное — я заранее подумал. Намерения калечить не было — но о возможности я подумал. Решил, что это — не мне решать.

Возможность и реализовалась. Неприятно — но неожиданностью не было.

Date: 2022-09-21 08:38 am (UTC)
From: [identity profile] kot-kam.livejournal.com

Я имел в виду юридический термин и статью, по которой это должно квалифицироваться. Пусть [livejournal.com profile] bisey поправит, если что.

Date: 2022-09-21 06:33 am (UTC)
From: [identity profile] kot-kam.livejournal.com

Надо писать "причинение смерти"?

Date: 2022-09-21 04:02 pm (UTC)
From: [identity profile] beldmit.livejournal.com
Если ты эту интермедию относишь к камшовой серии, проставь пожалуйста тег, а то потом фиг найдёшь.

Profile

kot_kam: (Default)
kot_kam

January 2026

S M T W T F S
     1 23
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 3rd, 2026 05:03 am
Powered by Dreamwidth Studios