Нейросеть им. Товарища Майора
Feb. 9th, 2023 09:31 amИз комментов к предыдущему посту:
- Товарищ майор, почитав это, уже, поди, сделал заказ на нейросеть, распознающую коммуникативный уровень русского языка.
Одна надежда, что всё распилят, и в реальности будут просто считать частотность слова "ну".
- Если товарищ майор закажет такую нейросеть, да еще из своего кармана оплатит, да оно еще и взлетит... Его безвестное имя прославится в веках. ;-) Так и будут говорить: "нейросеть имени Неизвестного Майора".
А считать частотность слова "ну" (а также "а", "же", "вот" и прочих коммуникативных единиц), увы, ничем не поможет. Это все равно, что считать в тексте количество букв "е". Или количество нот соль в симфонии.
- Товарищ майор, почитав это, уже, поди, сделал заказ на нейросеть, распознающую коммуникативный уровень русского языка.
Одна надежда, что всё распилят, и в реальности будут просто считать частотность слова "ну".
- Если товарищ майор закажет такую нейросеть, да еще из своего кармана оплатит, да оно еще и взлетит... Его безвестное имя прославится в веках. ;-) Так и будут говорить: "нейросеть имени Неизвестного Майора".
А считать частотность слова "ну" (а также "а", "же", "вот" и прочих коммуникативных единиц), увы, ничем не поможет. Это все равно, что считать в тексте количество букв "е". Или количество нот соль в симфонии.
no subject
Date: 2023-02-09 08:06 am (UTC)И в современной недописьменной.
no subject
Date: 2023-02-09 08:42 am (UTC)Более тонкие интонационные средства — когда как. Всякие там растягивания и нажимы ("Я т-тебе!.. Вот ка-ак щас!..") прекрасно на письме передаются. Глагольные формы (которые тоже работают только в путь: ср. "Принесите кофе" — "Кофе принесла!") — тем более передаются. Вербальные коммуникативные единицы — ну, не вопрос, на письме именно они больше всего и работают.
no subject
Date: 2023-02-09 09:04 am (UTC)Но ща в ходу какие-то дополнительные коммуникативные средства, типа смайликов, расширенного понимания синтаксиса и намеренно неправильной орфографии.
Они не пытаются заменить интонацию.
Но они определенно имеют отношение к коммуникативному уровню, причем речи не звучащей.
(И вот то, что нынешние разговорные жанры — исходно письменные, предполагающие именно восприятие глазами, а не востроизведение интонации в голове — уже что-то новое)
no subject
Date: 2023-02-09 10:49 am (UTC)Это вы про что?
> смайликов
Rак нынче некоторые ругаются на смайлики, что это для дебилов, которые текстом неспособны мысль передать, точно так же некогда некоторые ругались на вопросительные-восклицательные знаки и прочие вводимые в письменность знаки пунктуации.
no subject
Date: 2023-02-09 11:02 am (UTC)> Это вы про что?
Сорри. Не синтаксиса, конечно. Пунктуации.
Мне уже попадались дискуссии о том, является ли точка в конце предложения в чате оскорбительной.
>> смайликов
> Rак нынче некоторые ругаются на смайлики, что это для дебилов, которые текстом неспособны мысль передать, точно так же некогда некоторые ругались на вопросительные-восклицательные знаки и прочие вводимые в письменность знаки пунктуации.
Имхо, на обычные смайлики уже никто не ругается, смирились. Теперь ругаются на стикеры :)
(Имхо, смалики как раз местами пытаются заменить отсутствующую интонацию)
no subject
Date: 2023-02-09 11:10 am (UTC)На стикеры я тоже ругаюсь, потому что их всегда шлют ВМЕСТО осмысленного текстового сообщения.
Смайлики, впрочем, иногда тоже шлют вместо, а не в дополнение.
> является ли точка в конце предложения в чате оскорбительной
В принципе, почему бы и нет, если это чат, в котором все свои и приняли такие правила коммуникации. Если же в чат регулярно попадают люди со стороны, которые не в курсе таких соглашений и ставят или не ставят точку в зависимости от чего угодно ещё, то следить за точками — только нервы зря тратить.
> смалики как раз местами пытаются заменить отсутствующую интонацию
Мне нравится коммуникативный знак /s (в значении sarcasm, а не strikethrough). Ибо наличие смайлика вовсе не гарантированно укажет читающему на сарказм. Закон По суров, и его незнание не освобождает от ответственности.
no subject
Date: 2023-02-09 11:17 am (UTC)А в чат сейчас люди попадают, потому что их поставили перед фактом.
А на стикеры я ругаюсь, потому что они большие, цветные и дергаются. И категорически мешают читать текст, если даже он был. (А понимать стикеры я просто не способна)
no subject
Date: 2023-02-09 11:20 am (UTC)Там в каментах любят тэги sarcasm и /sarcasm (с произвольными скобками, включая треугольные или никакие), иногда ограничиваясь только закрывающим /s
no subject
Date: 2023-02-09 11:22 am (UTC)no subject
Date: 2023-02-09 02:42 pm (UTC)no subject
Date: 2023-02-09 02:57 pm (UTC)no subject
Date: 2023-02-09 09:07 am (UTC)no subject
Date: 2023-02-09 09:34 am (UTC)Ну в смысле как: владеть-то владею, а вот определять — хуюшки.
no subject
Date: 2023-02-09 09:36 am (UTC)Это может быть и констатация факта, что уже принесла, просто радостная. Отличие от хамского приказания именно в голосовой интонации.
no subject
Date: 2023-02-09 10:24 am (UTC)no subject
Date: 2023-02-09 10:32 am (UTC)Слегка позанудствую — в реальном мире контекст ситуации еще и очевиден в буквальном смысле — есть у человека кофе на столе или нет :D
А в тексте для этого придется специально этот контекст как-то описывать. Это уже художественное произведение получается. Там совсем другой коленкор.
Во флеймах на форумах (и в жж, и в прочих соцсеточках) над хорошим описанием контекста никто не парится вообще, и сплошь и рядом люди неправильно друг друга понимают.
no subject
Date: 2023-02-09 08:08 am (UTC)*пошла читать комментарии к предыдущему посту*
no subject
Date: 2023-02-09 08:39 am (UTC)Насчет нот соль. Помнится в свое время Лёша Ретеюм (который потом стал директором Аптекарского Огорода) поразил меня до глубины ушей, когда разглядывая под углом виниловую пластинку безошибочно находил там нужный фрагмент симфонии. Он потом объяснил что просто очень хорошо помнит где там громкие места, а где тихие, а вот громкость музыки по ширине дорожки на пластинке определить можно.
no subject
Date: 2023-02-09 08:56 am (UTC)no subject
Date: 2023-02-09 09:08 am (UTC)На всякий случай и здесь скажу: я и имел в виду, что считать частотность коммуникативных единиц ничем не поможет, но не "увы", а к счастью. Большой Брат не пройдёт.
no subject
Date: 2023-02-09 09:36 am (UTC)no subject
Date: 2023-02-09 10:07 am (UTC)no subject
Date: 2023-02-09 10:25 am (UTC)no subject
Date: 2023-02-09 10:40 am (UTC)А так — в иврите есть замечательное выражение:
מה שמודדים — זה מה שמשתפר
no subject
Date: 2023-02-09 02:57 pm (UTC)no subject
Date: 2023-02-09 04:24 pm (UTC)В данном случае — нейронная сеть разумеется будет в точности соответствовать численным и качественным критериям товарища майора. С плановым превышением показателей на один процент к празднику.
no subject
Date: 2023-02-09 05:24 pm (UTC)Интересно, что было раньше: закон Гудхарта или это ивритское выражение.
no subject
Date: 2023-02-09 05:46 pm (UTC)no subject
Date: 2023-02-09 01:44 pm (UTC)Это как бы не стандартные дорожки конкурсов по NLP — определение агрессии, "токсичности", сарказма. Автоматическое определение возможно, хотя и не абсолютно точно, но порой неплохо.
no subject
Date: 2023-02-09 02:46 pm (UTC)no subject
Date: 2023-02-09 02:28 pm (UTC)Типа, возможности сажать за фигу в кармане?
no subject
Date: 2023-02-09 02:58 pm (UTC)no subject
Date: 2023-02-09 03:03 pm (UTC)И оставить без работы актёроа, которые озвучивают аудиокниги сейчас? Другого применения этому я как-то не вижу.
no subject
Date: 2023-02-09 05:33 pm (UTC)И оставить без работы телефонных мошенников, выманивающих деньги у пожилых людей с когнитивными нарушениями. Роботы, способные имитировать нормальные человеческие интонации, справятся с этим гораздо лучше.
no subject
Date: 2023-02-09 06:09 pm (UTC)no subject
Date: 2023-02-09 05:31 pm (UTC)Правильно понимать и порождать лексические коммуникативные единицы и интонационные конструкции — две разные задачи.
Сейчас взял, кстати, и посмотрел, как гугл переводит "Да ну тебя!" Оказалось "Yah you". Ни разу такого не встречал, ни в речи, ни на письме.
no subject
Date: 2023-02-09 05:51 pm (UTC)Но при этом почему-то сначала определяет язык как украинский ;)
no subject
Date: 2023-02-09 05:58 pm (UTC)"Oh well" в качестве перевода "Да ну тебя" — совсем неправильно.
Более традиционна фраза "Get away with you!", которую гугл сам по себе переводит на русский неправильно ("Уйди с тобой!" lol), но внизу даёт словарный перевод, именно "Да ну тебя".
no subject
Date: 2023-02-09 06:06 pm (UTC)no subject
Date: 2023-02-09 06:14 pm (UTC)... точнее, у него оказалось сразу два варианта. Переводчик на странице ya.ru выдал "Кам он", а по адресу translate.yandex.ru предложил "О, да ладно тебе!"
Дипл первым вариантом дает No way!, дополнительными —
- Come on!
- Come on, man!
- Come on, you!