kot_kam: (Default)
[personal profile] kot_kam
Мне тут по поводу Бене заметили, что, мол, "сизых горлинок, чуть тронутых розовым" можно гнать километрами, не приходя в сознание, а "капрала будешь по абзацу в три дня писать, выглаживая каждое слово". Я искренне удивился. То есть понятно, что есть писатели, которые вообще пишут по абзацу в три дня (не знаю, чем они на жизнь зарабатывают в наше время), но вообще капралы пишутся не так. Ты создаешь капрала, представляешь его себе таким, какой он есть, а дальше ты его просто выпускаешь на сцену и предоставляешь ему реагировать на происходящие события свойственным ему образом. И такое можно именно что гнать километрами, не просыпаясь, главное - вовремя остановиться. И переводится это точно так же, только тут уж все зависит от того, насколько убедителен персонаж у автора. Тебе не надо думать, как он говорит по-русски, достаточно просто влезть в его шкуру - и нужные коммуникативные единицы сами соберутся в нужную конструкцию. Останется только немножко пройтись с надфилем, чтобы счистить все лишнее. Я думаю, что и все подобные образы создаются именно так. Ты придумал, допустим, Швейка - а дальше остается только вовремя вспоминать нужные байки, которые он расскажет по тому или иному поводу (ну, с этим-то у Гашека точно проблем не было, одна торговля крадеными собаками чего стоит). Или вот, предположим, Феклуша в "Грозе": ну такое же нельзя нарочно выдумать, весь вот этот бред, что она несет. Надобно выдумать самое Феклушу - да и не выдумать, а с натуры списать, кто же не видал подобных Феклуш? - а тогда уж она тебе расскажет, что в одной земле сидит салтан Махнут турецкой, а в другой салтан Махнут персидской, и суд они творят неправедный, потому что такой уж им предел положен. Им так и в прошениях пишут: "Суди меня, судья неправедный".

Точно так же и на игре: ты создаешь, допустим, низушка или харадского торговца, выпускаешь на полигон, и дальше он уж реагирует на происходяшее, как свойственно низушку. Я вот однажды в Мандосе дежурил, и ко мне в мою смену в седьмом часу утра привалило целое племя орков, которых кто-то зачем-то вырезал в самом начале игрового времени (не помню уж, кто и зачем, кажется, свои же черные и вырезали). И ихний орочий шаман непременно желал мне объяснить, что они хорошие орки и вырезали их несправедливо. Эту нехитрую мысль доносил он до меня примерно час (нет, серьезно, я потом нарочно по часам засек) на чудовищной смеси русского с татарским, параллельно не переставая браниться на молодежь, что она совсем одичала и родной язык забывает (молодежь топталась рядом, ей было несколько неловко). А я никак не мог вписать их всех в свою книгу, потому что я был занят: я ржал. Это был такой театр одного зрителя, персонально для меня. И нет, мне не надоело. А потом подошел мой сменщик, и шаман принялся объяснять все то же самое с самого начала, уже ему. И я еще немного остался послушать. В свое время я сам был сперва харадским торговцем, а потом стал убитым харадским торговцем, и провернул ту же самую штуку с Владыкой Намо. Просто рассказал, как меня убили. Владыка Намо у меня упал с бревна. Он мне, кажется, это и до сих пор вспоминает. Ну, то есть это несложно, главное - правильно влезть в нужную шкуру.

А вот как можно гнать горлинок километрами, я себе, честно говоря, не очень представляю. То есть нет, я умею в описания природы, но только это будет одна фраза, а куда еще-то? Нет, в принципе, я бы, наверно, такое мог, но для этого мне придется влезть в шкуру Сирано де Бержерака, чтобы не только увидеть в кипарисе ящерицу, но еще и размотать это на полторы страницы. Тогда да, такое действительно можно гнать километрами, не приходя в сознание - прециозный стиль, собственно, и предназначен для бесконечной салонной болтовни обо всем и ни о чем, чтобы какая-нибудь Роксана или там Селина заценила, какой ты изысканный, продвинутый, остроумный и образованный кавалер, и согласилась перейти к физическим упражнениям. Ну, и заодно чтобы ты мог заценить, что она не просто красивая, а с нею еще и поговорить можно. Это спорт, такая игра, вроде бадминтона, только на словах: воланчик налево - воланчик направо - воланчик налево - воланчик направо, главное, не уронить. Кавалеры между собой в такое тоже играют:

"Светила полная Луна, небо было ясно и уже пробило девять часов вечера, когда я и четверо моих друзей возвращались из одного дома в окрестностях Парижа. Наше остроумие, очевидно, отточилось о камни мостовой, ибо в какую сторону оно ни обращалось, всюду оно заострялось, и как далека ни была Луна, она не могла от него спастись. Наши взоры утопали в великом светиле; один принимал его за небесное слуховое окно, сквозь которое просвечивало сияние блаженных, другой, убежденный в истинности старых басен, воображал, что, быть может, это Вакх там вверху содержит таверну и полную Луну повесил как вывеску; третий утверждал, что это гладильная доска, на которой Диана разглаживает воротнички Аполлона, наконец, четвертый – что это, быть может, само Солнце, что оно совлекло с себя одеяние своих лучей и в халате выглядывает сквозь отверстие на то, что творится на свете в его отсутствие".

Но по нашим временам это, пожалуй, скучно, и никто в такое играть не захочет. Сейчас подобные игры тоже есть, но они про другое.

Date: 2023-02-27 08:59 am (UTC)
From: [identity profile] armagedon-tvp.livejournal.com

"Но по нашим временам это, пожалуй, скучно, и никто в такое играть не захочет"


Может кто-то и не согласиться, но очень похоже на импровизацию.


Вообще да, очень интересно. Когда ты действительно "выживаешься" в шкуру персонажа, и начинаешь понимать и проживать его действия.

Date: 2023-02-27 09:05 am (UTC)
From: [identity profile] tal-gilas.livejournal.com

Ну, тут еще один нюанс, да — не просто километрами гнать "в шкуре капрала", а чтоб это еще было смешно и интересно для читателя/слушателя (если, конечно, предполагается работа на публику). При неумении и отсутствии чувства меры это легко превращается в довольно унылую смесь гопнического жаргона и "твоя моя не понимай" (на мой взгляд, на играх одна из самых сложных задач, при своей кажущейся простоте — отыгрыш разницы культур, будь то разница между гномом и эльфом или между образованным джентльменом и плотником).

Date: 2023-02-27 09:12 am (UTC)
From: [identity profile] kot-kam.livejournal.com
Э, на мой взгляд, эта проблема решается тем, что ты гонишь не просто в атмосферу, а именно реагируешь на происходящее. Орка убили ни за что ни про что, он возмущен (обрати внимание, как долго обычный человек в обычной ситуации отрабатывает свое возмущение, пока не выговорится). Торговца прирезали в Мордоре, он просто рассказывает, как было дело. Низушек хочет вам что-нибудь продать. Ну, такое. То есть у вашего общения должна быть какая-то тема. Тема — это самое сложное, выдумать тему, когда ее не дано заранее — отдельное искусство. Но на всяких Светлых Советах народ же как-то ухитряется часами трындеть ни о чем? ;-)

Это нам Безяева в пример приводила: в каком-то фильме Нонна Мордюкова отыгрывает деревенскую тетку, которая пришла на вокзал, а ей не досталось билета на поезд. В письменном виде там было строчек десять "русской жалобы", совершенно бессодержательной, но оттого не менее убедительной.

Date: 2023-02-27 09:21 am (UTC)
From: [identity profile] tal-gilas.livejournal.com

Но на всяких Светлых Советах народ же как-то ухитряется часами трындеть ни о чем? ;-)


Да, и это бывает дико скучно :) В общем, долго говорить интересно, даже имея тему — это реально сложно. Хорошие лекторы, которые умеют полтора часа держать аудиторию без провисов — это вах какие лекторы, сильно не каждый первый. Чтоб орочьего шамана было не противно целый час слушать (и не просто потому что деваться некуда), это должен быть крутой орочий шаман. Но это мы уже лезем в тему отыгрыша и всякой эмпатии, пожалуй.


Date: 2023-02-27 10:53 am (UTC)
From: [identity profile] kot-kam.livejournal.com
Ну да, это был очень крутой орочий шаман. Но это мы уже лезем в тему отыгрыша и обратной связи: надо же не просто токовать, как глухарь, а еще и собеседника отслеживать, интересно ему или нет. С текстами — ну, там сложнее, но там и проще: не хочешь — не читай, вот и все.

Date: 2023-02-28 03:22 pm (UTC)
From: [identity profile] peggy-s.livejournal.com
Зеленодольские что ли?

Date: 2023-02-28 03:55 pm (UTC)
From: [identity profile] kot-kam.livejournal.com
Я без понятия. Я думал, что казанские.

Date: 2023-02-27 09:27 am (UTC)
From: [identity profile] nasse.livejournal.com
Ну... Мало создать персонажа.
Нужно, чтобы он был еще достаточно экстравертом :)

Date: 2023-02-27 10:47 am (UTC)
From: [identity profile] dance-in-round.livejournal.com
Если речь идет не об игре, а о книге, это необязательно.
Есть внутренний монолог (а он у всех есть, хоть ты тресни), есть невербальные взаимодействия, и их может быть много. Есть жесты, мимика и поведенческие особенности. Тут главное хорошо понимать, что есть твой персонаж и какие реакции будут для него естественны, а какие — нет.

Эхехе, меня на одной игре пытались зашеймить за то, что я не легла и не померла от горя в одной там ситуации, как полагалось нежной эльфиечке. Я на это сказала, что мне пять тысяч лет, я прошла всё Средиземье и предпочту сначала сделать всё возможное для исправления ситуации, а потом можете попробовать меня убить.
И вообще, не лезьте к синда со своими валинорскими мерками)

Date: 2023-02-27 10:58 am (UTC)
From: [identity profile] nasse.livejournal.com
Не, именно про игру.

(Не, то, что на игре бывают лица, которых возмущает поведение, не соответствующее стереотипному — как бы очевидно)

Date: 2023-02-27 11:16 am (UTC)
From: [identity profile] dance-in-round.livejournal.com
Знаете, я вот подумала, и поняла, что иногда и на игре надо быть не столько экстравертом, сколько тактиком, и общаться где надо, а не где попало)

Date: 2023-02-27 11:32 am (UTC)
From: [identity profile] nasse.livejournal.com
Это очень сильно зависит от игровой задачи :)

Date: 2023-02-27 10:52 am (UTC)
From: [identity profile] kot-kam.livejournal.com
Если твой персонаж интроверт, значит, ты просто не будешь так делать, делов-то.

Date: 2023-02-27 11:01 am (UTC)
From: [identity profile] masterspammer.livejournal.com

Ох, это прекрасное "здравствуй, Мандос, это (снова) я!"

Date: 2023-02-27 01:08 pm (UTC)
From: [identity profile] lytrumsalicaria.livejournal.com

Я вот однажды в Мандосе дежурил... 


Здорово! Но все-таки хорошо, что меня мимо ролевушек пронесло — не мое.

Date: 2023-02-27 02:16 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/vasilisk_/

Мы когда-то с Семёном Двирником обсуждали деление всех ролевиков на два типа — тех, кто создаёт персонажа и влезает его в шкуру (я сам такой) и тех, кто играет «от ума», то есть моделирует своего персонажа внутренней логикой. Как это возможно, я лично не понимаю, у меня просто интеллекта не хватит, а вот Семён говорил, что именно так играет. Глядя со стороны, у него получалось ничуть не менее убедительно, чем у игроков первого типа.

Date: 2023-02-27 02:46 pm (UTC)
From: [identity profile] ikadell.livejournal.com
Как сказавший про капрала и горлинок: выдумать капрала и нагнать ты можешь и за полчаса.
А следующие три дня будешь думать, можно ли тут использовать «теребенит» или это сразу делает его одесситом, и надо сказать «гонит» но тогда начинает отдавать окраиной, господи, как же это будет по-армейски…
Это чертовски сложный, заряженный и предельно точный с лексической точки зрения текст.

Ты не забывай, что для того, чтобы отыграть такого орка или харадского торговца надо материалом владеть. А если это письменный текст, который читают внимательно, то втрое - как на аудиозаписи против квартирник тебе припомнят каждую неточность.

А горлинки стандартны, как баночки для йогурта. Там канон, он железный, у тебя соловей всегда Филомела, как ты ни бейся, хоть умри. Один раз в терминологии разобрался и вот тебе роман со скоростью движения пальцев по клавишам. Его даже править не надо.

Date: 2023-02-27 03:32 pm (UTC)
From: [identity profile] kot-kam.livejournal.com
"А следующие три дня будешь думать, можно ли тут использовать «теребенит» или это сразу делает его одесситом, и надо сказать «гонит» но тогда начинает отдавать окраиной, господи, как же это будет по-армейски…"

Ты меня переоцениваешь. Я подумаю об этом те полчаса, что гуляю с собакой. В сомнительных случаях совета спрошу на фейсбучеке. А то, чего я не замечу, 99,9 процентов аудитории не заметят тем более. И ты не забывай, что я все-таки в языковой среде живу, мне с этим куда проще.

Date: 2023-02-27 04:27 pm (UTC)
From: [identity profile] ikadell.livejournal.com
Если помнишь, мы говорили об авторе, а не о переводчике. С тебя спроса не то, чтобы меньше – с тебя он немножко другой

Date: 2023-02-27 10:58 pm (UTC)
aena_alone: (Морли))))
From: [personal profile] aena_alone
Не будет. Если он уже железно внутри капрала, думает из капрала, живёт через капрала и сапоги каждое утро надевает исключительно на свежую голову, то и слово он скажет то самое, которое из капрала.

Правда, автору, чтобы накапралиться до такого состояния, надо довольно много матчасти перечитать. Но это уже детали.

Date: 2023-03-01 10:51 am (UTC)
From: [identity profile] finnian-light.livejournal.com

Дык, это те самые детали, в которых дьявол. Потому как нельзя влезть в сферического капрала в вакууме. То есть можно, конечно, но его сферичность будет читателем хорошо ощущаться и плохо перевариваться. Ведь читатель он если и сам не немножечко капрал, то с капралом где-то да пересекался или как минимум про него читал. И, условно говоря, капрала-одессита от капрала из Ташкента отличит. И их обоих с капралом-москвичом не перепутает. А если ещё и рода войск подключать — то тут совсем грустно писателю становится.


А описания природы они действительно плюс-минус одинаковы. Тут уж в какого писателя-романтика не влазь, а горлинки, Филомелы и младые Эос с пурпурными перстами будут у всех.


То есть принцип может и один — в шкуру влезь и выдавай километрами, но влезание в шкуру капрала , как ни парадоксально, намного трудозатратнее.

Date: 2023-03-01 02:33 pm (UTC)
aena_alone: (Морли))))
From: [personal profile] aena_alone
Ну как бы да. Так как бы оно того, кормить в пути не обещали, труд писателя — он того, жопный)) Набрааааал референсов три вагона. Набрааааал матчасти три раёна. Прочитал. Сцуко, изучил (а вы думаете, почему приличный писатель, переводчик и редактор знает такую кучу всякого разного? а вот поэтому). Отобрал именно те три пуговицы из ковырнадцати, которые нужны (а все остальные вагоны и раёны в текст не вошли, хе-хе). И так про каждого капрала, будь он хоть главгер, хоть эпизодик. С эпизодиками иногда ещё и больше возни.

И описания природы тоже пишутся примерно так. Ну, если нормально. Потому что они к месту привязаны.

Profile

kot_kam: (Default)
kot_kam

January 2026

S M T W T F S
     1 23
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 2nd, 2026 08:06 pm
Powered by Dreamwidth Studios