In-laws

Apr. 29th, 2023 08:06 am
kot_kam: (Default)
[personal profile] kot_kam
Сейчас наткнулся во французском посте на "невестку Людовика XIV" и полностью осознал весь прикол.

По-русски: тесть, теща, свекор, свекровь, зять, сноха, невестка, шурин, деверь, золовка... кушайте, не обляпайтесь!

По-английски: father-in-law, mother-in-law, son-in-law, daugther-in-law, brother-in-law, sister-in-law, и не имейте мне мозг своими "деверями"!

По-французски: beau-père, belle-mère, beau-fils, beau-frère, belle-fille, belle-sœur. Правда, для зятя и невестки есть еще отдельные слова gendre и bru (первое знаю, второго не встречал).

Отдельный квест для переводчика на русский: вычислить, кем именно приходится персонажу помянутая belle-sœur. Если с beau-père еще все более или менее элементарно, зависит от пола персонажа (у женщины не может быть "тестя", у мужчины не может быть "свекра"... тут, главное, в русских терминах не запутаться!), то с невестками, золовками и шуринами всякими...

А зато еще в английском есть собирательное in-laws! My in-laws. Родня по жене/мужу. Мне тут напомнили, что по-русски это будут "сваты".

Date: 2023-04-29 06:14 am (UTC)
From: [identity profile] lipkalapka.livejournal.com

«у женщины не может быть "тестя", у мужчины не может быть "свекра"...» — я булочкой чуть не поперхнулся — «а как?»

(no subject)

From: [identity profile] lipkalapka.livejournal.com - Date: 2023-04-29 07:23 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] kot-kam.livejournal.com - Date: 2023-04-29 07:34 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] buddha239.livejournal.com - Date: 2023-04-29 07:48 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] slobin.livejournal.com - Date: 2023-04-29 11:31 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] beldmit.livejournal.com - Date: 2023-04-29 11:58 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] grachonok.livejournal.com - Date: 2023-04-29 02:32 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] kot-kam.livejournal.com - Date: 2023-04-30 06:57 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] beldmit.livejournal.com - Date: 2023-04-30 07:22 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] kot-kam.livejournal.com - Date: 2023-04-30 06:56 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] slobin.livejournal.com - Date: 2023-04-29 11:25 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] grachonok.livejournal.com - Date: 2023-04-29 02:35 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] kot-kam.livejournal.com - Date: 2023-04-30 06:58 am (UTC) - Expand

Date: 2023-04-29 06:39 am (UTC)
From: [identity profile] khe12.livejournal.com
In-laws — это же свойственники получаются? Т. е та родня, которая не по крови, а по "закону"?

Date: 2023-04-29 06:40 am (UTC)
From: [identity profile] kot-kam.livejournal.com
Ну вот мне напомнили слово "сваты". Хотя это больше, конечно, родственники по браку детей.

(no subject)

From: [identity profile] radakasa.livejournal.com - Date: 2023-04-29 10:32 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] mona-silan.livejournal.com - Date: 2023-04-29 02:12 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] anna-bpguide.livejournal.com - Date: 2023-04-29 02:42 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] dina-s-fizteha.livejournal.com - Date: 2023-04-29 05:45 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] anna-bpguide.livejournal.com - Date: 2023-04-29 05:46 pm (UTC) - Expand

Date: 2023-04-29 06:46 am (UTC)
From: [identity profile] mashaaaa.livejournal.com

В In-laws, насколько я понимаю, входят и сиблинги мужа/жены, а вот "сваты" по русски — это "родители одного супруга по отношению к родителям второго". Кажется, более близкое русское слово — "свойственники", но оно шире: "свойственник" — это любой неродной человек, с которым вас связывает брак кого угодно из семьи. Сестра мужа, муж сестры жены, бабушка отчима или там жена кузена — все они ваши свойственники.

Date: 2023-04-29 07:11 am (UTC)
livelight: (serenity)
From: [personal profile] livelight
Так что получается, Дон Корлеоне был для своей мафии и "клиентов" (в древне-римском смысле) свёкром? Или тестем?
Edited Date: 2023-04-29 07:11 am (UTC)

Date: 2023-04-29 07:34 am (UTC)
From: [identity profile] kot-kam.livejournal.com
Крестным отцом он был.

(no subject)

From: [personal profile] livelight - Date: 2023-04-29 07:51 am (UTC) - Expand

Date: 2023-04-29 07:39 am (UTC)
From: [identity profile] spamsink.livejournal.com

Мне нравится, что gendre и зять — очевидные когнаты. Тут тебе и Г против З, и носовое Е против Я...

Date: 2023-04-29 09:06 am (UTC)
From: [identity profile] mashaaaa.livejournal.com

Фасмер вот дает такую этимологию наряду с другой возможной — что зять это когнат знать.

Date: 2023-04-29 10:38 am (UTC)
From: [identity profile] spaniel90100.livejournal.com
В израильской сценке полицейский допрашивает русскоязычного мужика, с переводчиком:
- Кто там присутствовал?
- Зять, деверь, кум и сват!
Переводчик:
- Бен-дод, бен-дод, бен-дод ве-бен дод!

Date: 2023-04-29 04:11 pm (UTC)
alon_68: (Default Pooh)
From: [personal profile] alon_68
Скорее, гис, гис, гис вэ гис

Date: 2023-04-29 11:15 am (UTC)
From: [identity profile] ermenegilda.livejournal.com

Bru — простонародное словечко. Встречается у Бальзака, как пример провинциальной речи.

Date: 2023-04-30 07:01 am (UTC)
From: [identity profile] kot-kam.livejournal.com
Есть у меня подозрение, что оно вообще бретонское. Выглядит как кельтское. Надо пойти проверить...

Date: 2023-04-30 07:06 am (UTC)
From: [identity profile] kot-kam.livejournal.com
Нет, пишут вот, что из готского bruþs "новобрачная, молодая женщина" через балканские языки (?)

(no subject)

From: [identity profile] ermenegilda.livejournal.com - Date: 2023-04-30 07:21 am (UTC) - Expand

Date: 2023-04-29 11:53 am (UTC)
From: [identity profile] tigrenok-t.livejournal.com
Я когда учила французский, меня этот "gendre" тоже поразил. Я еще даже в ЖЖ у себя на эту тему тогда писала. Что мол все beau/belle, а он - gendre. "Bru" никогда не вскричала, но мои знания французского - как грамматика у Винни-Пуха...

Belle-sœur - это (как правило) сестра супруга или жена брата. Если у персонажа и супруг(а) с сестрой, и брат с женой, то уже сложнее :)

Date: 2023-04-29 01:04 pm (UTC)
From: [identity profile] xgrbml.livejournal.com
Слово сваты в таком значении зверски устарело. In-laws=свойственники, как тут уже отметили.

Date: 2023-04-29 02:10 pm (UTC)
From: [identity profile] themalcolm.livejournal.com

Из соображений общей эрудиции предположу, что во французском посте речь шла о жене внука короля-Солнца. Потому что жену сына он едва замечал, а вот жена внука была его любимицей.

Date: 2023-04-29 03:12 pm (UTC)
From: [identity profile] mona-silan.livejournal.com

Из соображений общей эрудиции это скорее была Шарлотта, жена Филиппа Орлеанского.

(no subject)

From: [identity profile] themalcolm.livejournal.com - Date: 2023-04-29 03:25 pm (UTC) - Expand

Date: 2023-04-29 02:24 pm (UTC)
From: [identity profile] mona-silan.livejournal.com

Да я уже несколько раз встречала тестя вместо свекра. Видно, автопереводчиком переводили, только неясно, почему у них тесть термин по умолчанию.


Это у нас еще ятровь, ятровка осталась только в говорах. И слова для младшего/старшего брата.

Date: 2023-04-30 07:23 am (UTC)
From: [identity profile] beldmit.livejournal.com

А кто такие ятровки?

(no subject)

From: [identity profile] mona-silan.livejournal.com - Date: 2023-04-30 12:58 pm (UTC) - Expand

Date: 2023-04-29 02:46 pm (UTC)
From: [identity profile] anna-bpguide.livejournal.com
Для компании:
тесть и свёкор após
тёща и свекровь anyós
(венг.)

Date: 2023-04-29 08:30 pm (UTC)
From: [identity profile] maiorova.livejournal.com
А тот похож — ну правда, Вань, —
На шурина, такая ж пьянь...

Но ведь Зина — женщина, как у неё вдруг шурин появился?

Date: 2023-04-30 07:07 am (UTC)
From: [identity profile] kot-kam.livejournal.com
Боюсь, что Высоцкому было немного пофиг. Ну, или его персонажам... ;-)

(no subject)

From: [identity profile] ermenegilda.livejournal.com - Date: 2023-04-30 07:26 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] maiorova.livejournal.com - Date: 2023-04-30 12:16 pm (UTC) - Expand

Date: 2023-04-30 11:39 am (UTC)
From: [identity profile] themalcolm.livejournal.com

В другой песне того же авторства ещё круче; персонаж-мужчина сообщает, что "свёкор мой = белогорячий".

(no subject)

From: [identity profile] maiorova.livejournal.com - Date: 2023-04-30 12:14 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] themalcolm.livejournal.com - Date: 2023-04-30 12:30 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] maiorova.livejournal.com - Date: 2023-04-30 01:46 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] themalcolm.livejournal.com - Date: 2023-04-30 01:57 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] angon-kuning.livejournal.com - Date: 2023-05-04 05:43 pm (UTC) - Expand

Profile

kot_kam: (Default)
kot_kam

January 2026

S M T W T F S
     1 23
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 2nd, 2026 08:04 pm
Powered by Dreamwidth Studios