Еще про передачу акцентов
Jul. 11th, 2023 11:43 amИз комментов. Вопрос был про то, можно ли смоделировать на английском, например, московское аканье.
Если у меня в реальном мире реальный москвич акает, и мне надо передать это по-английски, то... чего мы хотим? Какие ассоциации это должно вызвать? От этого и следует плясать. Москвич по отношению (к кому?) говорит так же, как говорит (кто?) по отношению к (лондонцу?) Само по себе масковское аканье, без сопутствующих ему ассоциаций, не значит ничего, потому что оно не вызывает никаких эмоций.
Фактически, мы выстраиваем своеобразную пропорцию, где связи, отношения должны быть примерно одинаковыми. То есть, допустим, вот в Украине "культурная столица" - Львов, если мне нужно будет по-украински передать впечатление от речи "настоящей петербурженки", стопроцентно уместно будет добавить какие-то характерные львовские черты, и это создаст именно нужное впечатление (не случайно и украинский Рассеянный едет именно из Львова в Киев, "А с платформы говорят: "Это город Ленинград!" - "Чемний голос відповів: "То є славне місто Львів!")
Если у меня в реальном мире реальный москвич акает, и мне надо передать это по-английски, то... чего мы хотим? Какие ассоциации это должно вызвать? От этого и следует плясать. Москвич по отношению (к кому?) говорит так же, как говорит (кто?) по отношению к (лондонцу?) Само по себе масковское аканье, без сопутствующих ему ассоциаций, не значит ничего, потому что оно не вызывает никаких эмоций.
Фактически, мы выстраиваем своеобразную пропорцию, где связи, отношения должны быть примерно одинаковыми. То есть, допустим, вот в Украине "культурная столица" - Львов, если мне нужно будет по-украински передать впечатление от речи "настоящей петербурженки", стопроцентно уместно будет добавить какие-то характерные львовские черты, и это создаст именно нужное впечатление (не случайно и украинский Рассеянный едет именно из Львова в Киев, "А с платформы говорят: "Это город Ленинград!" - "Чемний голос відповів: "То є славне місто Львів!")
no subject
Date: 2023-07-11 09:51 am (UTC)Когда я в следующий раз буду объяснять людям про наше диалектальное "но!", надо будет не забыть, что это же "aye!"
no subject
Date: 2023-07-11 09:58 am (UTC)no subject
Date: 2023-07-11 10:22 am (UTC)Как "ну", но не обязательно энергичное. Можно качать головой и приговаривать: "но".
no subject
Date: 2023-07-11 11:08 am (UTC)no subject
Date: 2023-07-11 11:10 am (UTC)Но, надо пойти.
Интересно, есть ли у китайцев.
no subject
Date: 2023-07-11 11:35 am (UTC)no subject
Date: 2023-07-11 10:37 am (UTC)Кстати только сейчас узнал что Малкович - не львовянин. Думал это его родной город, а он там даже и не жил никогда...
no subject
Date: 2023-07-11 12:09 pm (UTC)Может, нью-йоркский диалект подойдет? "Твони" вместо "твенти" и т.п. Как Москва не Россия, так и НЙ не Америка.
no subject
Date: 2023-07-11 12:39 pm (UTC)То есть, допустим, вот в Украине "культурная столица" - Львов
-----
Ну спасибо! :)
no subject
Date: 2023-07-11 12:52 pm (UTC)no subject
Date: 2023-07-11 12:56 pm (UTC)Ну, мне сложно себе представить киевлянина, харьковчанина или одессита, которые всерьез называют Львов "культурной столицей". На Украине всё-таки единое культурное поле не так сильно выражено как в России, поэтому и единого культурного центра нет — все части страны на себя одеяло тянут.
no subject
Date: 2023-07-11 02:20 pm (UTC)вообще-то, Львов это Малая Россия :))
no subject
Date: 2023-07-11 03:05 pm (UTC)Если уж воеводство Русское, то тогда Малая Польша. :)
no subject
Date: 2023-07-11 03:08 pm (UTC)воеводство Русское, а не польское — как раз потому, что Малая Россия :))
а Малая Польша это где Краков :))
no subject
Date: 2023-07-11 03:32 pm (UTC)*осторожно* Мы тут ещё про административное деление или уже про этимологию?
no subject
Date: 2023-07-12 04:05 am (UTC)и административное деление в том числе :))
Little Poland — это где Краков, а Red Russia — это где Львов :))
no subject
Date: 2023-07-12 09:43 am (UTC)Ну, если чисто административно, то Иоанникий Галятовский писал о городе Трембовля, который был центром Трембовельского повета в составе Галицкой земли, в составе Русского воеводства, в составе Малопольской провинции Королевства Польского.
Другое дело, что лично он, как и многие прочие русскоязычные авторы предпочитал называть этот регион Малой Русью, да. :)
no subject
Date: 2023-07-13 05:41 am (UTC)а Малопольская провинция — это не Малая Польша :))
он там и про Львов написал :))
no subject
Date: 2023-07-11 08:30 pm (UTC)no subject
Date: 2023-07-11 08:37 pm (UTC)Ну разве-что украиноязычная. :) Хотя, надо сказать, украиноязычность Киева часто недооценивают.
no subject
Date: 2023-07-12 07:29 am (UTC)no subject
Date: 2023-07-12 10:04 am (UTC)Ну, по Киеву я не весть какой спец но он всегда был, как мне кажется, скорее двуязычным чем русскоязычным. В отличие от действительно тотально украиноязычного Львова и в основном русскоязычного Харькова.
no subject
Date: 2023-07-12 06:58 am (UTC)Ну в России с культурной столицей Питербургом тоже вполне могут поспорить казанцы, владивостокцы, новосибирцы, да хотя бы даже томичи (сам ходя по Питеру ловил себя на мысли "Ну ничо так, почти как у нас").
Но извне заметно именно что то одно. Поэтому да, — Петербург, Львов, Алма-Ата.
no subject
Date: 2023-07-12 09:57 am (UTC)Ну да, местечковый патриотизм оно такое. :) Разница в том, что Питер всё-таки реально велик, он тупо по размеру больше всех перечисленных городов вместе взятых. А крупные города имеют свойство аккумулировать культуру. А Львов всё-таки сравнительно небольшой город, он только седьмой в Украине по размеру, а в России вообще еле бы влез в первую двадцатку. Он держится, конечно, но больше на том же местечковом патриотизме и былой славе. Ну, и как тут правильно подметили на том, что собственно украиноязычная культура на Украине долго была несколько в загоне.
no subject
Date: 2023-07-12 08:40 am (UTC)Рагуль сунувся до каси: що за місто?
— То Черкаси!
Тут і рагуль охуїв: — деж славетне місто Львів??