(no subject)
Jun. 28th, 2025 09:29 pmВнезапно обнаружил, что, поскольку арабский читается и пишется справа налево, а порядок прилагательных обратный, в заданиях в переводе с английского можно просто расставлять слова в том же порядке, как они написаны по-английски:
smart Arab American girl
بِنْت أمْريكِيّة عَرَبِيّة ذَكِيّة
(впрочем, не уверен, что Arab American - это правильный порядок слов для английского).
Надеюсь, это самая бесполезная информация, какая попалась вам за сегодняшний день.
smart Arab American girl
بِنْت أمْريكِيّة عَرَبِيّة ذَكِيّة
(впрочем, не уверен, что Arab American - это правильный порядок слов для английского).
Надеюсь, это самая бесполезная информация, какая попалась вам за сегодняшний день.
no subject
Date: 2025-06-28 07:38 pm (UTC)Правильный, если речь идет об американке арабского происхождения.
no subject
Date: 2025-06-28 08:38 pm (UTC)ممتاز
no subject
Date: 2025-06-29 09:00 am (UTC)Теперь попробуйте на иврите. :-)
no subject
Date: 2025-06-30 07:39 am (UTC)no subject
Date: 2025-06-29 09:16 am (UTC)Даже в топ 5 не попала.
no subject
Date: 2025-06-29 05:04 pm (UTC)