(no subject)
Sep. 2nd, 2025 12:35 pmИщу в гугле "Ясень" Констебла (Констебла, Котик, а не "Констебля", чтоб ты знал! Персонажка художница, идет по лесу и думает, естественно, о живописи). Яндекс-маркет мне предлагает: "John constable картины — купить по низкой цене". Яндекс: найдется все! Даже картины Констебла по низкой цене. А у нас в Третьяковке один висит, так тот вообще в рубель.
Кстати, с ясенем - это не тот Констебл. Не Джон, а Лайонел. Сынишка егойный. Не такой знаменитый: даже страницы в википедии не удостоился, только странички на сайте "Художники Саффолка". Из местночтимых, стало быть.

Кстати, с ясенем - это не тот Констебл. Не Джон, а Лайонел. Сынишка егойный. Не такой знаменитый: даже страницы в википедии не удостоился, только странички на сайте "Художники Саффолка". Из местночтимых, стало быть.

no subject
Date: 2025-09-02 10:45 am (UTC)Простите, кто на ком стоял?
Шагал констебль по Констенбло
Ничто констебля не ...
no subject
Date: 2025-09-02 01:49 pm (UTC)Я ничего не понимаю.
В отличие от Гексли-деда и Хаксли-внука, между которыми 70 лет, причин писать Джона и Арчибальда по-разному я не вижу.
no subject
Date: 2025-09-03 09:10 am (UTC)no subject
Date: 2025-09-03 01:54 pm (UTC)Имя Джона Констебла русскому читателю стало известно существенно раньше, чем какой-то там шотландский издатель и книготорговец.
Says who?
Что-то мне подсказывает, что издатель Вальтер (sic) Скотта и Британской энциклопедии стал известен русскому читателю гораздо раньше, чем художник — просто потому, что продукция с его именем на титульной странице была известна, спасибо полиграфии, куда как шире, чем картины.
no subject
Date: 2025-09-05 04:13 pm (UTC)no subject
Date: 2025-09-05 05:33 pm (UTC)У нас же нынче 21 век, интернет везде. Легко посмотреть, что в 1892 году (https://www.google.com/books/edition/%C4%96nt%EF%B8%A0s%EF%B8%A1iklopedichesk%C3%AE%C4%AD_slovar%CA%B9_Do/it4gSPV6D-AC?hl=en&gbpv=1&dq=%D0%B4%D0%B6%D0%BE%D0%BD%D1%8A+%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%B1%D0%BB%D1%8A&pg=PA823&printsec=frontcover)
фамилию Джона писали через мягкий знак, как и фамилию Арчибальда с мягким Л в 1903 году (https://www.google.com/books/edition/%D0%A1%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%B4%D1%A3%D1%8F%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C/XDd0w7vn4zYC?hl=en&gbpv=1&dq=%22%D0%B0%D1%80%D1%87%D0%B8%D0%B1%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%B4+%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%B1%D0%BB%D1%8C%22&pg=PA446&printsec=frontcover).
Так что Джон Констебл без мягкого знака — это какой-то современный выпендрёж.
no subject
Date: 2025-09-02 02:35 pm (UTC)У Лукина в "Лирической пронзительной" "хоть на полотна Констебля". Но там, конечно, рифма.
no subject
Date: 2025-09-02 03:09 pm (UTC)Есть ещё детективный роман Найо Марш "Too many Constables". Где подразумевается одновременно "слишком много полицейских" и "слишком много картин того художника".
no subject
Date: 2025-09-02 08:39 pm (UTC)no subject
Date: 2025-09-05 10:58 pm (UTC)no subject
Date: 2025-09-05 10:59 pm (UTC)