kot_kam: (Default)
[personal profile] kot_kam
Нет, я все-таки спрошу. Хотя это западло и такие вопросы переводчик должен решать сам. Но я спрошу.

Смотрите, ситуация. Произошел несчастный случай, погибла женщина. Моя героиня смотрит на место происшествия и восклицает:

‘It’s not right!’

Услышавший ее сержант полиции разводит руками и произносит речь в том духе, что да, дамочка, ‘it’s not right’, все так говорят, когда что-то случается, а что поделаешь, бывает, жизнь вообще несправедлива.

Хотя на самом деле она не это имела в виду, а то, что у статуи, которой пострадавшую, собственно, и убило, руки изменили положение (были вот так, а стали вот так, и там еще длинная история с этой статуей, загадочная восточная мистика и вот это все, вся история вокруг статуи и крутится, короче, не просто так бедняжку убило-то).

То есть фраза ‘It’s not right!’ подразумевает двойное толкование:
1) Это неправильно, несправедливо!
2) Тут что-то не так.

На самом деле, оно и по-английски несколько притянуто за уши, поэтому я написал "Тут что-то не так", расписал монолог сержанта так, чтобы он этому соответствовал, и успокоился. Но вдруг кого-то из вас осенит гениальная идея, как это можно сделать лучше?

UPD: "Этого не может быть!" подходит идеально, спасибо!

Date: 2025-09-11 12:31 pm (UTC)
vitus_wagner: My photo 2005 (white)
From: [personal profile] vitus_wagner

По-моему "это неправильно" в русском языке можно понять и как "происшедшее несправедливо" и как "в позе статуи что-то не так". Поэтому я бы оставил близкое к оригиналу "это неправильно".


Date: 2025-09-11 12:31 pm (UTC)
From: [identity profile] tanka-moreva.livejournal.com

Не может быть/Неправильно?

Edited Date: 2025-09-11 12:33 pm (UTC)

Date: 2025-09-11 12:39 pm (UTC)
From: [identity profile] kot-kam.livejournal.com
Спасибо!

Date: 2025-09-11 12:33 pm (UTC)
vladimir000: (Default)
From: [personal profile] vladimir000
Это неправильно, неправильно!

?

Date: 2025-09-11 12:34 pm (UTC)
From: [identity profile] old-greeb.livejournal.com
Так не должно быть!

Date: 2025-09-11 12:35 pm (UTC)
From: [identity profile] xgrbml.livejournal.com
Плюсую!

Date: 2025-09-11 06:57 pm (UTC)
From: [identity profile] chamaimelon.livejournal.com
Мне то же вспомнилось (Lola rennt).

Date: 2025-09-11 12:34 pm (UTC)
a_p: (Default)
From: [personal profile] a_p

"не должно так быть" неуклюже, но по смыслу, по-моему, подходит

Date: 2025-09-11 12:43 pm (UTC)
From: [identity profile] bodeh.livejournal.com
«Это неправильно» — и сержант может понять её как "убивать неправильно, произошедшее — плохо". Так как совершенно в другом контексте находится

Date: 2025-09-11 03:23 pm (UTC)
From: [identity profile] loki-0.livejournal.com
Как же так?

Date: 2025-09-11 03:41 pm (UTC)
From: [identity profile] bbzhukov.livejournal.com
"Этого не ДОЛЖНО быть!" (пишу уже после апдейта).

Date: 2025-09-11 03:51 pm (UTC)
From: [identity profile] jno2004.livejournal.com

оно не с той стороны! :)

Date: 2025-09-11 06:14 pm (UTC)
From: [identity profile] murdalak.livejournal.com
+1 за "не должно".
Там же не сразу выясняется насчёт рук, там же сперва должен сержант неправильно понять, ну и читатель вместе с ним?

Date: 2025-09-13 06:07 pm (UTC)
From: [identity profile] aldo7nn.livejournal.com
В голове не укладывается!

Date: 2025-10-02 05:56 pm (UTC)
From: [identity profile] maiorova.livejournal.com
Тут что-то нечисто

Profile

kot_kam: (Default)
kot_kam

January 2026

S M T W T F S
     123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 1st, 2026 11:15 pm
Powered by Dreamwidth Studios