kot_kam: (Default)
[personal profile] kot_kam
Страдаю. Встретилось в тексте (текст не художественный, то есть речь идет о нашей современной реальности) слово

Poem-O-Matic

Нашел. Если не считать вот этого: https://davidchislett.com/the-poem-o-matic/ (по контексту не годится), речь явно вот об этом:

https://omiami.org/projects-and-events/poem-o-matic
Created by Mario "The Maker" Cruz, the Poem-o-matic is a receipt machine that prints out short poems.
At the touch of a button, the machine randomly chooses a poem from its database and prints it within seconds.
Это 2016 год.

Окей. Мне надо это перевести, и логично бы использовать слово "стихомат". Но! Слово "стихомат" уже задействовано в несколько другом значении.

https://ruski.radio.cz/pervyy-v-mire-stihomat-ustanovlen-v-prage-8267261
В Праге появился стихомат – первый не только в Чехии, но и в мире... Автор оригинальной идеи - «усовершенствователь» города Ондржей Кобза... Поэтический автомат, установленный на площади Мира и по виду напоминающий перископ подводной лодки, «выдает» стихи бесплатно, в отличие от глотателя монет, музыкального автомата.
Это 2015 год. И у нас на ВДНХ такой поставили.

А это не одно и то же? Нетъ! Разница в том, что чешский "стихомат" стихи читает вслух, а не распечатывает. А там по контексту принципиально, что именно распечатывает...

Ну его нафиг, не буду сейчас это предисловие переводить, возьмусь сразу за книжку.

Date: 2025-10-22 09:13 am (UTC)
From: [identity profile] prokhozhyj.livejournal.com
Так разные модели стихоматов, в чём проблема?

Date: 2025-10-22 09:14 am (UTC)
From: [identity profile] prokhozhyj.livejournal.com
Автомат может газировку в стакан наливать, а может выдавать в бутылочке.

Date: 2025-10-22 10:21 am (UTC)
From: [identity profile] kot-kam.livejournal.com
Чтобы подразумевать разные модели, они должны существовать в природе. Ну то есть если бы вы советскому школьнику сказали про "автомат с газировкой", а потом упомянули, что человек сунул бутылку в сумку и пошел, школьник бы вас не понял. Не то, чтобы у нас эти стихоматы на каждом шагу, но если читатель вздумает погуглить...

Date: 2025-10-22 09:14 am (UTC)
From: [identity profile] emmy-l.livejournal.com
Стихограф, очевидно. :)

Date: 2025-10-22 09:16 am (UTC)
From: [identity profile] prokhozhyj.livejournal.com
Стихопринтер :).

Date: 2025-10-22 09:27 am (UTC)
From: [identity profile] jno2004.livejournal.com

Рифмоплёт (механический) 😁

Edited Date: 2025-10-22 09:28 am (UTC)

Date: 2025-10-22 09:38 am (UTC)
From: [identity profile] le-ra.livejournal.com

Стихомёт

Date: 2025-10-22 10:11 am (UTC)
From: [identity profile] themalcolm.livejournal.com

Поэмат?

Date: 2025-10-22 10:30 am (UTC)
From: [identity profile] katherine-kinn.livejournal.com
Ну, поэтомат же.

Date: 2025-10-22 07:11 pm (UTC)
From: [identity profile] aywen.livejournal.com
Кстати, по-чешски вот это, что Кот нашёл, называлось Poeziomat.
https://www.kudyznudy.cz/aktivity/poeziomat-na-namesti-miru-v-praze-prvni-stroj-na

Date: 2025-10-24 01:58 am (UTC)
From: [identity profile] kcmamu-2.livejournal.com
Это о аппарате Кобзы.

Date: 2025-10-22 10:59 am (UTC)
From: [identity profile] buddha239.livejournal.com

Можно сноску поставить — что это не "обычный" стихомат, а печатающий.:)

Date: 2025-10-22 11:01 am (UTC)
From: [identity profile] kcmamu-2.livejournal.com
Поэм-о-мат (сохраняем форму написания по оригиналу, хоть и несколько неприлично выходит).

Date: 2025-10-22 11:02 am (UTC)
From: [identity profile] chyyr.livejournal.com
Слово "стихомат" нравится настолько больше "поэмомата" и тем более "поэмата" ("операция — это рация, передающая оперу, а рундук — сундук с рунами"), что хочется назвать аппарат
стихоматом Круза
(чтобы отличать от стихомата Кобзы).

Date: 2025-10-22 05:47 pm (UTC)
From: [identity profile] themalcolm.livejournal.com

А поэзомат?

Date: 2025-10-22 11:20 am (UTC)
From: [identity profile] sansanich.livejournal.com
"Поэмат" - оно конечно звучит специфически, но всяко лучше чем "Поэмодав" (то ли разновидность удава, то ли специалсит по топтанию поэм) или "Стихопис" (похоже на какое-то урологическое отклонение), "Стихопечат" (очень уж на это слово хочется сказать "будьте здоровы").

Date: 2025-10-22 04:58 pm (UTC)
From: [identity profile] nartin.livejournal.com
Оставь без перевода, как название :) (такое написание — очень известная фича у западных производителей техники, по русски ты это никак не отразишь, у нас такого нет)

Date: 2025-10-23 02:09 pm (UTC)
From: [identity profile] ariwch.livejournal.com
Стихопечатная машинка :)

Date: 2025-10-23 05:43 pm (UTC)
From: [identity profile] mona-silan.livejournal.com

Стихоматон. Тьфу, напечатала — до чего слово противное получилось.


Может, просто поэтическим автоматом оставить?


Date: 2025-10-25 08:30 pm (UTC)
From: [identity profile] spaniel90100.livejournal.com
Стихопринт?

Profile

kot_kam: (Default)
kot_kam

January 2026

S M T W T F S
     1 23
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 2nd, 2026 11:10 am
Powered by Dreamwidth Studios