Об изменчивости и устойчивости языка
Oct. 28th, 2025 07:04 pmОшибкой было бы думать...
В.И. Ленин
В.И. Ленин
Одна из распространенных ошибок пуристов и борцов за чистоту языка: обнаружив какую-нибудь тенденцию (реально существующую в языке тенденцию), немедля рвать на себе волосы и приниматься рассуждать о том, что фсьо, что теперь так будут говорить все и всегда, и русский язык отныне уже никогда не будет прежним!!!!!11111расрасрас
Вот я тут недавно наткнулся на чей-то пост (не помню чей, не помню где, поржал, закрыл и забыл) о том, что в русском языке, оказываются, вымирают падежи. Или отмирают. Скоро совсем умрут, короче. Потому что кто-то где-то в каком-то тексте вместо косвенного падежа употребил, представьте, именительный. Ну это все вообще. Конец. Мы, оглядываясь, видим лишь руины.
Уважаемые господа! Товарищи! Граждане! Вот вам пример из всем известного текста. 25 год. 1825 год (бли-ин, этому тексту уже двести лет, подумать только!):
Графиня бабушка
Мой труг, мне уши залошило;
Скаши покромче...
Графиня внучка
Время нет!
Ровно двести лет назад персонаж классической пьесы говорит "Время нет!" вместо "Времени нет!" Почти двести лет мы с вами проходим это в школе и слышим со сцены (если, конечно, режиссер даст себе труд поставить пьесу в полном варианте, а не как в театре на Таганке). И что изменилось? Это вошло в норму? Все стали говорить именно так? Да нет, вроде бы. Я бы про это даже и не вспомнил, если бы третьего дня случайно не сказал точно так же, "Время нет!", вместо "Нет времени!"
То есть да, носители русского языка время от времени говорят именно так. Это не значит, что это норма, или что это хотя бы пытается войти в норму. Это значит, что носитель торопился, оговорился, запнулся, как-то так само вырвалось/написалось. Можно так сказать, и тебя поймут. Но в другой ситуации (например, когда автору не будет нужды втискивать реплику в стихотворную строку ;-) ) та же графиня-внучка нормально скажет "Нет времени!", и даже не поймет, в чем проблема и что она сказала не так.
И это, блин, нормально! Язык все время чуточку флюктуирует, чуточку мутирует, какие-то мутации отмирают сразу, какие-то задерживаются в языке, какие-то консервируются на века, чтобы потом внезапно всплыть и стать нормой. Пресловутое английское they для обозначения заведомо ОДНОГО человека в ситуации, когда его гендер не имеет значения, впервые встречается в этом значении в шестнадцатом веке. В ШЕСТНАДЦАТОМ, господа!
1535 He neuer forsaketh _any creature_ vnlesse _they_ before haue forsaken _them selues_. (OED; там еще пара примеров, я просто выбрал максимально понятный).
То есть да, уже тогда можно было так сказать. Просто редко требовалось. Должно было пройти пятьсот лет без малого, должна была радикально измениться ситуация в обществе, чтобы это значение they вдруг пригодилось и стало распространенным. И не факт, что еще через тридцать лет ситуация не поменяется вновь и это словоупотребление не канет в Лету.
Так что не стоит торопиться кричать "Волки!" Вот система склонения числительных - она, пожалуй, да, она и в самом деле распадается и потихоньку отмирает. Нет, она еще не умерла - но, например, мне лично в сложных случаях, когда нужно написать, и написать правильно, приходится заглядывать в словари и справочники. А когда можно написать (или сказать) как Бог на душу положит, то я и не парюсь. И это верный знак, что данная подсистема рассыпается на глазах. Именно то, что я, уверенный носитель языка, в данном случае не уверен - и мне, в общем, все равно. Но падежи в целом... не волнуйтесь, мы с вами точно не доживем до того момента, как эта система всерьез начнет распадаться.
no subject
Date: 2025-10-28 05:29 pm (UTC)А я всю жизнь думала, это просторечие:
На что ни укажут Евстигнею,
А он:
бабушка надувает щеки, выкатывает глаза, доброе лицо ее делается глупым и смешным, она говорит ленивым, тяжелым голосом:
— Я-ста сам эдак-то умею,
Я-ста сделал бы и лучше вещь эту,
Да всё время у меня нету.
(Максим Горький, "Детство")
no subject
Date: 2025-10-29 04:00 pm (UTC)Так, получается, что "время нет" графини-внучки — это смесь французского именно с нижегородским)
no subject
Date: 2025-10-28 05:52 pm (UTC)С уважением,
Гастрит
no subject
Date: 2025-10-29 07:55 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2025-10-28 06:11 pm (UTC)Верно, вот только знают об этом лишь специалисты, а большинство англофонов корежит, когда приходят агитаторы и требуют говорить they об одном человеке. Прескриптивисты-агитаторы тут не борются с тенденцией, они ее пытаются замутить.
no subject
Date: 2025-10-28 08:13 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2025-10-28 10:45 pm (UTC)Наши австралийские англофоны активно используют. Может какое-то меньшинство где-то и корежит, но я их не встречал. Заметим, что я в Квинсленде,а у нашего штата, сформулируем это вежливо, не самая прогрессивная репутация.
(no subject)
From:no subject
Date: 2025-10-29 02:08 am (UTC)no subject
Date: 2025-10-28 06:47 pm (UTC)У меня такое чувство, что система склонения числительных в живой речи и не была в ходу. Не было ни у кого трехсот пятидесяти семи коров,не было необходимости склонять сложные числительные. Первый десяток — тот да.
Вот что мне странно — так это употребление "пару тогосего" вместо "пара", "парой". Пуристически придираться, что вообще не "пара", не стану, но именно постоянство "пару" странно.
no subject
Date: 2025-10-28 09:25 pm (UTC)Но по отдельности — что, тоже скажете "не было триста коров"? "не было пятьдесят коров"?
Только единицы нормально склоняются?
(кстати, допустимо, хоть и неидеально. а вот за "рассчитан перевозку двести двадцать автомобилей"....)
Меня вот бесит, честно признаюсь.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2025-10-28 11:51 pm (UTC)no subject
Date: 2025-10-29 09:05 am (UTC)Меня тоже раздражает постоянное употребление "пару" вместо "несколько". "Прошло пару дней", "стояло пару человек". Ужас же.
Даже уважаемый хозяин этого блога, кстати, недавно оскоромился)
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2025-10-28 08:15 pm (UTC)В этом контексте "время" — это очевидно склонение от "време". Оно хоть и пишется официально "время", но на самом деле произносится "време", и соотвественно склоняется "время нет". Если кто писать не умеет, то даже и не заподозрит, что оно пишется "время".
В "He neuer forsaketh _any creature_ vnlesse _they_ before haue forsaken _them selues_" слово "any" часто интерпретирется как предполагающее множественность. Так что это не очень чистый пример, а то и вовсе пример не того.
no subject
Date: 2025-10-28 08:41 pm (UTC)no subject
Date: 2025-10-28 09:15 pm (UTC)Носитель или таки Ah! grand'maman,
Il vous dira toute I'histoire, а в семье максимум "мой труг, мне уши залошило"?
(хотя, конечно, "Ну бал! Ну Фамусов! умел гостей назвать!
Какие-то уроды с того света,
И не с кем говорить, и не с кем танцовать" это, скорее, носитель)
А про падежи числительных — только что обматерил дикторшу, выдающую что-то типа "рассчитан на первозку до трёх тысяч человек и двести двадцать автомобилей".
Будь моя воля — выкатывал бы миллионные штрафы, а при регулярномти лишал частот.
no subject
Date: 2025-10-28 09:26 pm (UTC)По-английски, blue hair and pronouns пусть как угодно говорят. Даже хорошо, ещё один шибболет.
Но, когда это тащат в русский...
"Однажды в магазин пришли[3] один из постоянных покупателей по имени Сэндер. Они искали редкую книгу, выпущенную в последние дни существования Соединенных Штатов.
Сэндер посмотрели на пустое место, где должны были находиться «Души земли», и их бледное круглое лицо сморщилось. У них была всего одна татуировка – бабочка в блестящей броне, а из бритого черепа торчали провода. Они работали инженером в комплексе «Другой».
– Хм, – сказала Молли. – Книга должна быть здесь. Но я еще раз проверю, может быть, ее уже купили на другой… мм… стороне, но не занесли в списки продаж.
Сэндер кивнули и последовали за Молли в Америку. Молли протиснулась мимо Митча, работавшего за кассой, и стала просматривать чеки, пока не отыскала нужный."
no subject
Date: 2025-10-28 09:44 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2025-10-28 10:49 pm (UTC)Тут смысловое согласование. Смысловое. Директор погрозила пальцем. Врач посмотрела косо. Несколько человек вошли. Или вошло. В "he neuer forsaketh any creature" сколько этих тварей было? Очевидно же, что больше, чем одна. А сейчас что? Сейчас they согласуют с тем, что контекстуально вопиюще в единственном числе. Вася made up their mind. Лена introduced themself. Что шестнадцатый век имеет сказать по этому поводу?
no subject
Date: 2025-10-29 05:15 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2025-10-29 06:28 am (UTC)They относится к any creature, я правильно понял?
no subject
Date: 2025-10-29 07:59 am (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2025-10-29 07:52 am (UTC)Однажды жарким летним днём я в деревне у родителей делал что-то тяжёлое по хозяйству (зерно грузил, картошку копал, что-то ещё - не помню). Забежал домой попить. Мама поинтересовалась:
- Там у Дружка в миске вода налита?
Я, пересохшим от жажды ртом, машинально:
- Дружки вода нет!
Мама:
- Чего?!
Я (выхлебав залпом кружку воды и уже придуриваясь):
- Моя усталая, реча совсем поломатая... Щас пойду налью собаке воды.
no subject
Date: 2025-10-29 07:54 am (UTC)no subject
Date: 2025-10-29 08:51 am (UTC)По чисто утилитарным причинам. Очень редко в разговоре обращаются сразу к нескольким людям, а вот в третьем лице могут говорить о ком угодно. И ценная информация затирается, читатель сбивается с толку, начинает перечитывать, если это книга, или оглядываться вокруг, где эти все, если это разговор.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2025-10-29 08:12 am (UTC)no subject
Date: 2025-10-29 09:20 am (UTC)Ну и известная история про "Из пламя и света рожденное слово..."
no subject
Date: 2025-10-29 07:21 pm (UTC)Да и у Зализняка что-то такое иногда попадается.
no subject
Date: 2025-10-30 12:04 pm (UTC)По-моему, ошибки-оговорки типа "время нету" в разговорной речи — ничего страшного. Это как раз про то как "без грамматической ошибки я русской речи не люблю". А вот что реально режет ухо (моё), так это какое-то упорное несклонение существительных в рекламных фразах типа "огромные скидки в Магнит" или "пейте Кока-кола". Так и хочется поинтересоваться, кого это и как собрались в магнит скидывать)
no subject
Date: 2025-11-01 10:05 pm (UTC)Что до "пейте Кока-Кола" — это какое-то древнее поверье насчёт употребления бренда в неизменной форме.
no subject
Date: 2025-10-30 10:49 pm (UTC)О местоимениях есть известный мем: