Nov. 3rd, 2013

kot_kam: (Default)
К этому: http://kot-kam.livejournal.com/1086812.html

Надо же, практически все ответившие - за «мастера»... Ладно, меняю. Всем спасибо.

Следующий вопрос. Вот этих ребят учат тому, что называется sword-play. Фактически, это фехтование на мечах. Но слово «фехтование» все-таки связано больше с чем-то таким изысканным, знаете, там, XVI-XVII век, мушкетеры, благородные гидальго, кружева, шляпы с перьями, шпаги звон и звон бокала, все дела. А тут все без кружев, по-простому. Вот можно ли как-нибудь это sword-play перевести, чтобы не «фехтованием»? И не «мечемашеством», спасибо, этот термин я знаю, но в книге он вряд ли уместен. ;-)

Profile

kot_kam: (Default)
kot_kam

March 2022

S M T W T F S
  1 2 3 4 5
678910 11 12
1314 15 16 17 18 19
20 21 22 23242526
2728293031  

Most Popular Tags

Page Summary

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 8th, 2025 02:11 pm
Powered by Dreamwidth Studios